Книга Старая дорога, страница 28 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Старая дорога»

📃 Cтраница 28

А еще было любопытно, что такая особа, как баронесса, делает в компании графа и его друга?

Повернувшись на бок, я посмотрела на окно, затянутое пузырем. Видимость, понятное дело, была отвратительная, но я и так четко представляла себе коварный туман, обступивший дом, и голубой огонек, скрывавшийся на мельнице.

— Полночь, — прошептал Уве, и я вздрогнула, осознав, что не одна несу своеобразный дозор.

— Вы не спите? – прошептала в ответ и снова улыбнулась, когда Клаус, лежавший ближе всех к очагу, всхрапнул, словно жеребец, и громко засопел.

— Полагаете, я должен оставить даму одну в подобной ситуации? – последовал ответ.

Я приподнялась на локте и бросила взгляд в сторону фон Дитриха. Глаза, привыкшие к полутьме, разглядели, что Уве, откинув свой плащ, сидит, вытянув вперед ноги и опершись спиной на покосившуюся лавку – лечь на последнюю не рискнул никто, слишком уж она была трухлой. Того и гляди, грозилась рассыпаться.

— Я очень надеюсь, что моих стараний будет достаточно и мы спокойно проведем эту ночь, — сказала я, пытаясь поверить собственным словам.

— Возможно, — произнес Уве, и тут мы оба застыли, когда тишину нарушил зловещий скрежет, раздавшийся снаружи.

Звук был очень неприятным. Подобный издает дерево, когда по нему проводят острыми когтями. Но, возможно, это просто ветка кустарника… Хотя, кого я обманываю?

— Что это? – прошептал фон Дитрих.

— Скорее, кто это, — ответила я и встала, приблизившись к окну. Выглянув наружу и при этом стараясь не подходить близко к сомнительной защите в виде бычьего пузыря, я принялась всматриваться в туман, слушая, не раздастся ли снова тот зловещий скрежет.

Несколько секунд тишину нарушал только ветер, да треск дров. Я прищурилась и встала немного ближе к окну. Из-за плотного тумана, затянувшего двор, не было видно ни зги.

— Что там? – спросил мужской голос, и я повернула голову, увидев, что граф лежит на спине на расстоянии руки от Лорелей, и смотрит прямо на меня.

— Вы тоже не спите? – Признаться, я уже не была удивлена.

Максимильян ничего не ответил, а я скользнула взглядом по баронессе и слугам. Все трое спокойно спали. На лице у Лорелей даже во сне отпечаталась тень недовольства.

— Взгляните! – вдруг резко произнес Уве и поднялся на ноги, в долю секунды оказавшись рядом со мной.

Я повернулась к окну, но не успела разглядеть то, что увидел фон Дитрих.

— Там был голубой свет, — сообщил Уве. – Кажется, он вспыхнул где-то в стороне холма, где находится мельница.

— Проклятие, — выругалась я.

Зло, чем бы оно ни было, все же решило заглянуть в гости, хотя я отчаянно надеялась, что ночь пройдет спокойно. Теперь до утра, даже если это будет мелкая нежить, спать нам не дадут. Я знала, как в таких случаях ведет себя умертвий: он будет бродить под окнами, стучаться в стены и двери, стонать, скрестись и кричать, пока первые лучи солнца не загонят его обратно на мельницу. Еще мог бы помочь петух – его крик на нежить действует не хуже святой воды. Вот только на многие мили поблизости нет ни одного курятника и ни одного петуха.

— Соль поможет? – уточнил фон Эберштейн. Он осторожно встал, стараясь не потревожить сон баронессы. Лорелей только причмокнула губами и перевернулась, подложив ладонь под щеку. Благородной даме все было нипочём: и сырой пол, и неудобное подобие постели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь