Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»
|
— Вы не предмет, — сказал он. — Вы — ключ. — И кто держит ключ? — Лада прищурилась. — Тот, кто отвечает, — ответил он. — То есть вы, — сказала Лада. — Ваша «ответственность» звучит слишком… личной. Кайрэн поднял ладонь, и на коже под светом очага на секунду блеснула тонкая полоска — тот же знак крыла, что теперь прятался под рукавом Лады. — Если к вам пришёл клан, которого “нет”, — сказал он тише, — личного у вас больше не будет. Будет только выживание. Лада почувствовала, как внутри у неё поднимается злость — яркая, знакомая. — Тогда договор, — сказала она. — По-взрослому. С пунктами. И с последствиями. И… — она сглотнула, — с объяснением, почему весь город будет считать, что я теперь ваша… — она скривилась, — “пара”. Нисса тут же оживилась, глаза у неё загорелись, как у ребёнка возле витрины с пирожными. — Пара?! — пискнула она. — А я что говорила! А я… — Молчать, — одновременно сказали Мара и Лада. Нисса захлопнула рот, но по выражению лица было ясно: внутри она уже построила три свадебных стола и одно меню. Кайрэн чуть повернул голову, будто слушал не их, а что-то в камнях. — Потому что иначе вас разорвут, — сказал он. — Дом защищает подворье. Но подворье должно иметь лицо. И знак. Для людей — достаточно печати. Для драконов… — он сделал паузу, — нужен союз. — Союз, — повторила Лада. — Это опять ваше любимое слово, которое означает «я сказал — значит так». — Это слово означает “узел признаёт”, — спокойно ответил он. — На тропе нет одиночек. Либо вы под крылом, либо вы — приманка. — Я вообще-то приманкой не нанималась, — буркнула Лада. Кайрэн поднял бровь. — А на что вы нанимались? Лада открыла рот, чтобы сказать “на зарплату”, но язык не повернулся. Она сглотнула и резко махнула рукой: — Неважно. Ладно. Союз. Как он выглядит? — В присутствии свидетелей, — сказал Кайрэн. — Ведомство огня выдаст категорию “под защитой” только если увидит: вы — хозяйка не сама по себе, а под ответственностью Дома. Город боится бумагу. Драконы боятся пустоты. Им обоим нужен знак, который нельзя подделать. — И этот знак… — Лада подняла рукав и показала запястье только на мгновение, — уже есть. — Это знак места, — возразил Кайрэн. — А нужен знак союза. Нисса тихо простонала: — Вот оно… Мара зло прошипела: — Нисса, дыши носом. Лада вдохнула и выдохнула. — Хорошо, — сказала она. — Но вы мне сразу отвечаете: “союз” — это брак? Кайрэн не отвёл взгляда. — Для людей — да, — сказал он. — Для драконов — договор. — То есть… — Лада моргнула, — я для вас — строка в договоре? — Вы для меня — огонь на тропе, — сказал он, и в голосе впервые прозвучало что-то, что могло быть признанием. — И вы для меня — риск. — О, спасибо, — сухо сказала Лада. — Очень романтично. Кайрэн едва заметно усмехнулся. — Я не умею иначе. — Научитесь, — буркнула Лада. — Ладно. Где эти свидетели? И кто будет первым, кто попытается меня унизить? — Ведомство огня, — ответил он. — И городской писарь. И, возможно… — его взгляд стал холоднее, — советник, который любит чужие беды. — Прекрасно, — Лада потерла лоб. — Тогда мы идём в город. Но прежде — бытовое. Она повернулась к Грону: — Сколько ущерба? Грон будто ожил от знакомой темы. — Масло — половина бочки. Мука — один мешок сгорел, второй почернел. Доска — обуглилась. Замок цел. Если бы не… — он кивнул на Кайрэна, — был бы пожар до крыши. |