Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»
|
— Можете отвечать чем угодно, — сказал Кайрэн. — Пока вы не трогаете узел. — Тогда не трогайте мой персонал, — Лада посмотрела ему прямо в глаза. — И мой зал. Он задержал на ней взгляд — и на секунду Ладе показалось, что в янтаре вспыхнула искра настоящего огня. — Хорошо, хозяйка, — сказал он тихо. — Ваш зал — ваш. И вышел, как будто оставил ей не просто мешочек монет, а часть ответственности, которую сам носил слишком долго. К полудню «У Чёрного Крыла» всё ещё было руинами, но уже не мёртвыми. Грон поставил два более-менее ровных стола. Нисса выскоблила один угол кухни так, что там можно было не бояться заноз. Мара принесла мешок муки и кусок масла «под честное слово», а Лада нашла старую тетрадь — переплёт из кожи, внутри чистые страницы между письмами прежней хозяйки. — Вот и книга учёта, — пробормотала она и провела пальцем по первой странице. — А я думала, книга — это где рецепты, — сказала Нисса, подбрасывая дрова. — Рецепты будут на соседней, — ответила Лада. — Сначала деньги. Потом вкус. — Ох, — Нисса закатила глаза. — С тобой романтики не будет. — Будет, — спокойно сказала Лада. — Просто она у меня в цифрах. Мара прыснула: — Лада, ты невозможная. — Я очень возможная, — отрезала Лада и чиркнула пером: «Приход: аванс Дома Крылатого Пламени — …» Она замерла. — И сколько это? Нисса пожала плечами: — Ты ж бухгалтер, ты считай. Лада высыпала монеты на стол и аккуратно пересчитала. Пятнадцать крупных. Три мелких. Две с бороздкой. Она записала. И вдруг почувствовала… странное. Будто одна монета не просто лежала, а слегка тянула на себя свет. Лада нахмурилась, подняла ту самую, с тонкой бороздкой. — Что ты делаешь? — спросила Мара. — Проверяю, не ворует ли у меня сама валюта, — ответила Лада сухо. Нисса фыркнула: — Драконы и не оставляют чаевых, а у тебя монеты ещё и сами уходить будут. — Не будут, — Лада положила монету обратно и провела по столу ладонью. — У меня за такое штраф. — Штраф кому? Монете? — Нисса рассмеялась. Лада подняла взгляд: — Всем. В этот момент издалека донёсся звук копыт. Нет — не копыт. Шагов. Тяжёлых, ровных, уверенных. По трактовой колее кто-то приближался. Мара побледнела. — Они? Лада поставила на стойку две кружки, вытерла руки о фартук и сказала: — Мы не прячемся. Мы встречаем гостей. Дверь скрипнула, и в зал вошли пятеро. Сначала — трое мужчин в дорогих плащах, сапоги чистые, как будто они прошли не по грязи, а по ковру. За ними — женщина в тёмно-синем, с серебряной заколкой в волосах, лицо высокомерное, взгляд холодный. И последним — высокий, широкоплечий, с кожаными перчатками. Он улыбался слишком спокойно. — Это… таверна? — протянула женщина, оглядывая дыру в крыше. Лада сделала шаг вперёд. — Это таверна, — сказала она. — «У Чёрного Крыла». Свежий огонь, горячая похлёбка, чай. Сесть есть где. Платить — здесь. Один из мужчин усмехнулся: — Смелая. Или отчаянная. — Это одно и то же, — отрезала Лада. — Пока не подведёшь итог. Женщина чуть прищурилась: — Ты знаешь, кто мы? — Гости, — сказала Лада. — А кто вы — мне неважно. Важно, как вы себя ведёте. Нисса за стойкой тихо прошептала Маре: — Я её люблю. Мара шепнула в ответ: — Не говори громко, а то сглазишь. Высокий в перчатках шагнул ближе. — Ты устанавливаешь правила для драконов? |