Онлайн книга «Бухгалтерша-попаданка. Хозяйка таверны для драконов»
|
— То есть… у людей? — Лада прищурилась. — У всего живого, — ответил Кайрэн. — У огня в печи. У тепла в крови. У удачи в делах. Лада посмотрела на свои письма, на чёрную карточку, на знак крыла. На краю карточки, будто случайная пометка чужой рукой, чернела странная отметина:. Лада моргнула, и символы показались ей почти… печатью. Неприятной, холодной. — Значит, «дырка» будет не в стене, а в жизни, — пробормотала она. — Если узел проснётся полностью, — Кайрэн поднял глаза на Ладу, — ваш «тридцать дней» закончится раньше. — Почему вы мне это говорите? — спросила Лада тихо. — Вы же пришли за землёй. Вам выгодно, чтобы я ушла. — Мне выгодно, чтобы узел не вышел из-под контроля, — отрезал он. — И чтобы на перекрёстке не появился новый источник голода. — Прекрасно, — Лада кивнула. — Тогда у нас взаимовыгодное сотрудничество. Вы контролируете узел, я — таверну. Только я хочу условия на бумаге. Кайрэн слегка повернул голову. — Вы опять про бумагу. — Я всегда про бумагу, — Лада подняла чёрную карточку. — Особенно когда на ней написано «он вернётся». Кто «он»? Грон кашлянул, будто хотел сказать «не надо», но промолчал. Кайрэн шагнул ближе и посмотрел на письма, не прикасаясь. — Это не для чужих глаз. — Поздно, — Лада улыбнулась без радости. — Я теперь хозяйка. Всё, что в моём очаге — для моих глаз. — Хозяйка, — протянул он, и в слове прозвучало что-то… опасно-личное. — Тогда слушайте, хозяйка. Узел связан с Договором. Договор — с Домом. Дом требует признания права на землю. Вы подпишете — и я защищу вас от тех, кто решит повторить пожар. Мара, стоявшая у двери после своего побега, резко подняла голову: — Защитишь? — выдохнула она. — А раньше вы где были, когда… — Мара, — оборвала Лада. — Потом. Она не отрывала взгляда от Кайрэна. — «Защищу» — это как? — спросила она. — «Слова тёплые, толку мало». Мне нужны действия. — Вам нужны деньги, — ответил он ровно. — Чтобы завтра отдать сборщику. И вам нужны гости, чтобы за тридцать дней не умереть голодной. — Да, — признала Лада. — И ещё мне нужна крыша. — Крыша будет, — сказал Кайрэн так, будто это уже решено. Нисса тихо свистнула. — Вы… крышами раздаёте? — не выдержала она. Кайрэн повернул взгляд на Ниссу — и та тут же замолчала, словно ей положили ладонь на рот. Лада заметила это, и внутри у неё поднялась злость: не на него даже, а на саму возможность «замолчать» чужим взглядом. — Не пугайте моих людей, — сказала она тихо. Кайрэн перевёл взгляд на Ладу снова — и в янтаре появилось что-то похожее на уважение. — Ваших, — повторил он. — Хорошо. Не буду. Он достал из кармана небольшой мешочек и положил на стойку. Тяжёлый. Звякнуло металл о металл. — Что это? — спросила Лада. — Аванс, — сказал он. — За услугу. Лада медленно развязала шнурок. Внутри лежали монеты — не такие, как её серебряные кругляши. Толще, тяжелее. С тиснёным крылом и тонкой бороздкой по краю, будто монета была не просто валютой, а… ключом. Лада подняла одну монету и прищурилась: — И какая услуга? — Вы откроете таверну для наших, — сказал Кайрэн. — На перекрёстке должны быть тепло и еда. Уют. Порядок. И… — он помолчал, — тишина в нужные ночи. — «Наших» — это драконов, — уточнила Лада. — Да. Нисса шёпотом пробормотала: — Драконы… в нашем зале… — В нашем, — поправила Лада и посмотрела на Кайрэна. — Условия? |