Онлайн книга «Хозяйка своей судьбы»
|
— Элеонор, — Беатрис позвала меня, когда мы поглощали скудный завтрак: запаренные в кипятке ягоды и листья, жёсткий хлеб и невероятно солёное мясо. К такой пище я давно привыкла. — На тебе лица нет, — сказала она, перехватив мой взгляд. — Идёт битва, — отозвалась я с небольшой заминкой, которая потребовалась, чтобы справиться с удивлением. Беатрис философским равнодушием пожала плечами. — На всё воля Небесной Матери. Она потянулась зачерпнуть ещё отвара из котелка, подвешенного над небольшим костерком. Для нас его развёл Томас, который за прошедшую ночь не утратил мрачности. — Жаль, что не получилось уговорить их отдать замок без крови... — вздохнула я. Беатрис скосила на меня взгляд и прикусила краешек губы. — Не думай об этом, Элеонор, — посоветовала с лёгкостью она. — Война — это удел мужчин. Ты сделала всё, что могла. — Но недостаточно, — я хрустнула костяшками пальцев. — Недостаточно, раз барон Стэнли начал штурм. — Кто-то всё равно погибнет, — спокойно сказала Беатрис. — Мы можем лишь молиться Небесной Матери, чтобы она сохранила жизнь нашим близким, — и она покосилась на Томаса, густо покраснев. Я с шумом выдохнула через нос и вытянула ноги, поправив юбку. Подле костра мы сидели на трухлявом пне. Сегодня утром под грубыми ботинками хрустнула тонкая корочка льда, которой за ночь покрылась небольшая лужица. С каждым днём дыхание зимы чувствовалось всё сильнее. Вот и сейчас я ёжилась и повыше натягивала плащ, чтобы не задувало за шиворот. — Ты напрасно тревожишься, Элеонор, — Беатрис по своему истолковала мою нервозность. — Лорд Стэнли — хороший полководец, он обязательно захватит твой замок. Упоминание барона заставило меня скривиться. Он — хороший полководец, а я — дура, которая уговаривала леди Маргарет сдаться без боя. Ещё и послужила вчера подсадной уткой. Целый день вновь прошёл в неведении и безделье. От отсутствия занятий я всё извелась и успела накрутить себя, представляя всяческие ужасы осады! Ну, что так долго можно было делать, если им удалось проникнуть внутрь благодаря оруженосцу Гарету и застать всех врасплох?.. Кажется, волновалась я одна. Беатрис спокойно взирала по сторонам, не забивая себе голову. Томас ходил мрачнее тучи, а вот маркиз Нотвуд, который так и не присоединился к штурму, провёл день, то и дело прикладываясь к бурдюку с чем-то крепким, и он становился всё веселее час от часу. Гонец прискакал уже глубоким вечером, и оставалось только, как по такой темноте и разбитой дороге лошадь не переломала ноги. Беатрис как раз уговаривала меня покинуть уже место подле костра и отправиться спать, но появление гонца изменило всё. Даже в неярком свете я заметила, что его одежда была порвана, подпалена и покрыта засохшими, тёмными пятнами. Пошатываясь от усталости, мужчина со спутанными, грязными волосами пробирался к маркизу Нотвуду, который тоже едва держался на ногах — но уже по другой причине. Стиснув ладонь Беатрис, я потащила её за собой, пробираясь поближе к мужчинам, и застала уже середину разговора. — ... замок наш... барон Стэнли тяжело ранен... потеряли... сбежали... — доносился его слабый голос. — Выдвинемся утром, — приказал маркиз, оглядев мутными глазами собравшихся. — Добрые вести! — и он взмахнул бурдюком, умудрившись выплеснуть часть содержимого на землю. |