Книга Хозяйка своей судьбы, страница 125 – Виктория Богачева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка своей судьбы»

📃 Cтраница 125

— Постарайтесь немного поспать, — остановился Ричард уже у дверей в мои покои и таким беглым поцелуем коснулся лба, что я едва почувствовала его губы.

Судя по ровному, спокойному дыханию, Беатрис крепко спала. Я скинула плащ и залезла в постель, не сняв ни рубашки, ни платья, и невидящим взглядом уставилась в балдахин. Сегодня ночью я перешла Рубикон.

А затем наступило утро, полное забот и хлопот. Как ни старалась я держать лицо, отголоски ночи просачивались сквозь мои барьеры, и после обеда меня окликнула Беатрис, с которой мы ходили посмотреть на высаженные семена в отдалённом уголке примыкавшего к замку сада.

— Ты сегодня кажешься другой, — сказала Беатрис, тронув меня за плечо. — И улыбаешься, и глаза светятся.

— Правда? — переспросила я, чтобы потянуть время. — Просто радуюсь каждому пережитому в осаде дню.

Тень омрачила хорошенькое лицо Беатрис. Потом огляделась по сторонам и, убедившись, что нас никто не подслушает, склонилась и встревоженно зашептала мне в ухо.

— Сир Томас сказал, что герцог Блэкстон тяжело болен!.. — выпалила она поспешно, как если бы устала носить тайну в себе. — Он на грани смерти...

— Ты ничего не путаешь?! — оторопев, произнесла я.

Прикусив нижнюю губу, Беатрис мотнула головой.

— Сир Томас сказал, что он случайно услышал разговор маркиза Нотвуда...

Вот же мерзкий старикашка!

— Уверена, лорд Стэнли знает гораздо больше нашего. И он обязательно удержит замок. Может, про герцога Блэкстона кто-то намеренно распустил слухи, чтобы пошатнуть нашу веру...

— Да что ты! — воскликнула Беатрис и всплеснула руками.

— Слово — опасный враг, — произнесла я наставительно, стараясь не обращать внимания на стук собственного сердца. — Многие желают герцогу Блэкстону поражения, вот и хотят, чтобы в него перестали верить его же люди!

— Я не переставала! — пылко заверила меня девушка. — И сир Томас тоже...

— Ты никому больше не говорила о его словах?

— Н-нет, — торопливо произнесла Беатрис. — Только тебе, я же знаю, что тебе можно...

— Забудь об этом и выкинь из головы.

— Х-хорошо, — послушно ответила она.

Но ничего не было хорошо, ничего!

Едва мы вернулись в замок, я отправилась разыскивать Ричарда. Встреченный в коридоре Эдрик сказал, что барон осматривает укрепления на стене, а после собирается подняться в донжон и затем пройтись по каждому дозорному посту...

— Передай лорду Стэнли, что мне необходимо с ним поговорить.

— Что-то случилось, миледи? — оруженосец подобрался и серьёзно на меня посмотрел. — Скажите мне, и я всё в точности перескажу Его светлости.

Но я лишь коротко мотнула головой.

— Не нужно. Просто передай, что я его разыскивала.

— Конечно, миледи.

Раньше вечерней трапезы встретиться с бароном Стэнли я не смогла, а за общим столом поговорить тайком было невозможно. О том, чтобы вновь прокрасться ночью в его келью, я даже не думала. О нет, этого делать я не стану.

Но когда ужин закончился, Ричард подошёл ко мне сам. Не став ни таиться, ни изобретать секретные места для встреч. Кивком он велел Томасу отойти от меня, а Эдрик и сам предусмотрительно отстал от сюзерена на несколько шагов.

— Что случилось? — спросил он сразу же, и мне понравилась его уверенность в том, что я не стала бы разыскивать его, не будь повод весомым.

— По замку ходят слухи, что герцог Блэкстон умирает, — едва разжимая губы, выдохнула я и впилась взглядом в лицо мужчины, которое не изменило своего выражения.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь