Книга Хозяйка своей судьбы, страница 126 – Виктория Богачева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка своей судьбы»

📃 Cтраница 126

— Я знаю, — коротко сказал Ричард.

— Маркиз Нотвуд... — добавила ещё тише.

Барон медленно прикрыл глаза и едва заметно кивнул. В тот миг меня, наконец, настигло озарение. Так он проверял их! Или меня тоже?.. Рассказал каждому что-то якобы втайне и стал ждать, какая из «правд» пойдёт гулять по замку, о чём поползут слухи...

Неожиданно я почувствовала, как в груди кольнуло. Значит, и мне он не доверял до конца, и я оставалась для него человеком, которого нужно испытывать. Наверное, так было правильно, но почему-то мысль об этом вызывала неприятие и боль... Хотя я сама не доверяла никому до конца, и ему тоже, и даже после прошлой ночи.

— Завтра Томас уведёт Беатрис помогать плести верёвки. Будьте в своих покоях перед утренней трапезой. Мы поговорим, — едва шевеля губами и глядя в сторону, тяжело обронил барон Стэнли.

Договорив, он поспешно ушёл, словно за ним следили, но когда я обернулась, не заметила ничего подозрительного.

Оставалось дождаться завтрашнего утра.

Глава 52

Тихо зашелестев, приоткрылась дверь в мои покои, и, прежде чем вошёл Ричард, я успела заметить снаружи Эдрика. Перехватив мой удивлённый взгляд, барон пожал плечами и спокойно сказал.

— Он скорее умрёт, чем выдаст.

Кивнув, я отступила на шаг. Я чувствовала неловкость, которой не было ни две ночи назад, ни накануне вечером. Это и злило, и удивляло.

Ричард стоял в середине спальни, высокий и суровый, и, казалось, занимал собой всё пространство. Даже воздуха стало меньше.

— Я сказал вам правду, — он заговорил первым. — И тогда на стене, и прошлой ночью.

Не поддающееся разумному объяснению тепло разлилось по груди, и я почувствовала, как губы сложились в глупую улыбку.

Он доверял мне, и это было важнее всего.

— Я бы никогда не стала вам вредить. Никогда, — это правда ровно настолько, насколько вообще было возможно.

Ричард дёрнул щекой, и на суровом лице мелькнуло что-то, похожее на облегчение. Он шагнул ближе, так что между нами почти не осталось пространства.

— Я знаю, — произнёс негромко.

Я подняла глаза и встретилась с его взглядом — прямым, честным, пугающе открытым сейчас. И в груди что-то болезненно кольнуло, ведь он говорил от чистого сердца.

Я же...

— Герцог Блэкстон действительно не пришлёт помощь, это я рассказал всем. Но лишь вам назвал истинную причину, — к счастью, Ричард заговорил, и мне не пришлось разбираться с муками совести.

— А всем остальным? Кого вы испытывали? И почему?

— Ты никогда не спрашивала, как я был ранен, — он вдруг перешёл на "ты", и моё сердце пропустило один удар. — Единственная из многих.

— Мне было некогда, я пыталась не дать лекарю пустить тебе кровь или навредить ещё каким-нибудь изуверским способом, — я фыркнула, но про себя отметила его правоту.

Мне сказали, барона ранило в бою, и я действительно не интересовалась, как именно. Считала это знание ненужным, но не неважным.

— Эдрик рассказал мне, — кивнул мужчина. — Когда пришёл в разум. Тогда-то я и перестал тебя подозревать.

— Ты подозревал меня?! — изумилась я. — Забыл, где и как мы впервые встретились? Какой ты увидел меня в обители?..

— Не забыл, — ответил он сдержанно. — Я ничего не забыл, — и мне показалось, он имел в виду не только меня.

— А в чём именно ты меня подозревал?

— Это уже неважно, — Ричард нетерпеливо мотнул головой. — Главное, что я понял, что женщина, которая билась за мою жизнь как львица, не могла желать мне смерти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь