Книга Хозяйка волшебного озера, страница 112 – Ксения Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка волшебного озера»

📃 Cтраница 112

— И лорд Вьеренс не имеет никакого отношения к вашему выбору?

Я с подозрением взглянула на Фредерика.

— Даже если бы лорда Вьеренса не было, мой ответ бы не изменился, — спокойно ответила я.

— Но его наличие тоже влияет на ваш выбор? — продолжил допытываться Фредерик.

Я не понимала его настойчивости. Ему что, настолько важно услышать, что я предпочитаю ему другого мужчину? Странное желание. Но если он так хочет…

— Да, присутствие в моей жизни Адаларда тоже влияет на мой выбор, — твёрдо заявила я. — Но вам ведь это и так известно?

На лице Фредерика расцвела хитрая улыбка.

— Мне-то известно. А вот сам лорд Вьеренс почему-то сомневается в серьёзности ваших отношений.

— Что?

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату с нечитаемым выражением лица вошёл Адалард.

И вот тут всё встало на свои места.

— Ты подслушивал? — прямо спросила я Адаларда, догадавшись, из-за кого Фредерик устроил этот спектакль.

Адалард проигнорировал мой вопрос.

— Ваше Величество, — обратился он к Фредерику. — Благодарю вас за помощь.

И отвесил ему учтивый поклон.

— Не за что, лорд Вьеренс, — отмахнулся король. — Помочь в делах сердечных — меньшее, что я могу для вас сделать. А сейчас, я, пожалуй, оставлю вас наедине. Но помните, что через час в столовой подадут ужин, и я желаю вас видеть на нём!

И ушёл, беззвучно закрыв за собой дверь.

— Ну, и зачем был нужен весь этот спектакль? — спросила я Адаларда.

— Хотел убедиться, что ты не променяешь меня на более выгодную партию, — последовал обманчиво равнодушный ответ.

— Я уже была замужем за королём, — напомнила я. — Мне не понравилось. Так что можешь быть спокоен: пока ты желаешь видеть меня рядом, я буду с тобой.

— Потому что со мной быть выгодно? — мрачно уточнил Адалард.

Я невесело рассмеялась.

— Выгодно? Мне? — я покачала головой. — И чем же, позволь узнать?

— Ты получишь своё озеро…

— Они и так моё, — отрезала я. — Ты можешь этого не признавать, а я могу не иметь на него законных прав, но это не отменяет того, что я хозяйка озера Хэико. Мне ничего не помешает по возвращении просто запереться в своём доме. А ты можешь хоть с целой армией ходить по берегу — добраться до меня ты всё равно не сможешь.

Адалард нахмурился.

— Зачем тогда ты потребовала у меня дарственную на землю и озеро?

— Потому что это значительно облегчит мне и тем, кто придёт после меня, жизнь. Но эти бумаги отнюдь не самоцель для меня — я вполне могу прожить и без них.

— То есть ты согласилась быть моей не ради них?

Я тяжело вздохнула.

— Нет, не ради них.

Адалард медленно подошёл ко мне и взял за руку.

— Я хочу, чтобы ты осталась со мной, — сказал он, глядя мне прямо в глаза. — Не в качестве мимолётного романа, а как женщина, с которой я разделю свою жизнь и судьбу.

Я судорожно сглотнула.

— Ты ведь понимаешь, что это невозможно? — спросила я. — Мои обязанности перед богиней…

— Я всё понимаю и не прошу у тебя большего, чем ты можешь мне дать, — заверил меня Адалард. — Я не предлагаю тебе выйти за меня замуж и переехать в мой дом. Но я хочу, чтобы ты была только моей. Чтобы каждый миг, когда ты не выполняешь роль богини, ты проводила со мной.

— А что взамен? — дрогнувшим голосом спросила я. — Ты просишь меня отдать тебе себя. Но что ты можешь дать мне, кроме прав на озеро, которое и так принадлежит мне?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь