Онлайн книга «Цветы и тени»
|
Но Тодор ничего этого не видел. — А ты кто такой, чтобы нам рассказывать, куда ходить или нет? — Тодор сжал кулаки и шагнул вперед, и я не успела схватить его за руку. Впрочем, сейчас и не стоило этого делать, потому что это бы только навредило Тодору. Мужчина кисло усмехнулся. — Я живу здесь. Недалеко. — Врешь, — запальчиво бросил Тодор. — Я знаю королевских егерей и охотников. А тебя вижу впервые. — Я тебя тоже. А вот дамочку твою где-то видел. Он больше не собирался делать вид, что у него есть что-то вроде вежливости. На самом деле с того момента, как он увидел мою тень, Тодор для него больше не имел значения. Но не для меня. — Не исключено, — с насмешкой сказала я. — Мне приходится много бродить по окрестным лесам. — Опасное это дело, — осторожно сказал он. Я пожала плечами. Во рту появился вкус грязной засаленной шерсти. — Не опасное, — набычился Тодор. — Везде опасно, — я почувствовала укол вины перед Тодором за то, что перечу ему перед врагом. — Особенно если есть те, кто сильнее тебя. Мужчина отступил на шаг. Я поняла, что он делал. Он проверял, кто я и что я знаю. И ему не нравилось то, что он слышал. И то, что он видел за моей спиной. Только бы Тодор не обернулся! — Я живу в этом городе, — продолжила я. — И собираюсь жить здесь еще долго. Этот город стал моим домом, поэтому я намерена изучить все леса вокруг. И гулять по ним, когда мне захочется. В любое время года. Я встретилась с мужчиной взглядом. У него были желтые глаза с круглыми широкими зрачками. — Это ничейные владения, — тихо сказал он. — Этот лес принадлежит городу, — спокойно возразила я. — И у меня есть полное право здесь находиться. Мужчина обернулся и махнул рукой за свое плечо. — Если идти вглубь, — сказал он, — через час или два вы увидите столбы, означающие границу владений Шолда-Маре. — Да что ты говоришь, — начал было Тодор. — А за ними чей лес? Твой? — Не думаю, что мы зайдем так далеко, — сказала я, беря Тодора за руку, хотя вообще-то мои слова были адресованы мужчине. — Если только не случится чего-то, что потребует моего вмешательства. Я в упор посмотрела на мужчину и поняла, что мое зрение начало двоиться. В нос ударил резкий звериный запах. Я заставила себя не поддаваться этому чувству. Меньше всего мне надо, чтобы Тодор увидел мою тень, чтобы он считал меня оборотнем. — Что же может потребовать вашего вмешательства? — Переспросил мужчина, выразительно бросая взгляд как раз на развилку. — Разное, — тихо и медленно заговорила я, чувствуя, как встает шерсть на моем загривке. — Я не побоюсь пойти против любого человека, если мне покажется, что он нарушает покой нашего города. — Да подавитесь вы своим городом и своим лесом! Мужчина развернулся и зашагал обратно в лес. Я смотрела как его тень бежит под ним, спрятав хвост между задних лап. Она испугалась. Мужчина тоже. Что это значило? Они боялись… меня? Нет, конечно, что ему до меня. Они боялись моей тени. То есть, все-таки меня. Я вздохнула. Почему я была такой нелюбопытной, когда жила в Эстерельме? Почему не интересовалась тенями, не расспрашивала, что это такое, когда мне было у кого спросить — у Зольдича, у Ульрика? Ведь положение позволяло. Почему, почему, почему? Это бесполезные вопросы. Но может быть, теперь я начну задвать полезные вопросы? |