Книга Принцесса для врага, страница 37 – Елена Ха

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Принцесса для врага»

📃 Cтраница 37

Майкор, оказавшись на улице, зажмурился от яркого света. Но слушал меня внимательно и кивал. Не успела я оглянуться, а из тюрьмы вывели еще добрую сотню наших солдат.

— Как они все там уместились? — удивилась я.

Харн пожал плечами.

— Там несколько этажей, просто они идут вниз.

Выглядели цветинские вояки потрепано, бледно и грязно. Но прийти в себя им никто не дал.

— Штрун, направь отряд наших проводить цветинцев до границы, не забудь выдать им разрешение на выход.

— Слушаюсь, повелитель, — вытянулся в струнку здоровяк.

— Харн, ты даже не дашь мне пообщаться с братом? Он же в одной рубашке, ему холодно, позволь им умыться, они выглядят изможденными и голодными, а им так далеко идти, — с мольбой в голосе просила я мужа. Но суровый повелитель удостоил меня лишь одним ледяным взглядом и вынес свой приговор:

— У вас есть десять минут, чтобы покинуть Фирл. Если во время пути к границе мои люди заподозрят вас в плохом, они имеют права вас уничтожить. Это понятно?

Майкор шагнул к нам и низко склонился перед Харном.

— Благодарю, повелитель, что даруете мне свободу. Клянусь, когда я стану королем, вы сможете рассчитывать на Цветинию как на надежного союзника.

Муж смерил брата подозрительным взглядом, но благосклонно кивнул, а Майки продолжил:

— И прошу, позаботьтесь о моей сестре. Она искренний и добрый человек.

— Я уже и сам это понял. Не беспокойся о ней, — буркнул Харн, и было видно, что он уже почти расслабился. Мой брат всегда умел находить ключик к любому сердцу, обаятельный хитрец.

— Могу я время от времени писать ей? — пошел в наступление Майки.

Харн нахмурился, но я тут же поддержала брата:

— Пожалуйста, повелитель, я бы очень хотела хотя бы иногда получать весточки с родины.

— Ладно, — лаконично согласился муж и, развернувшись, зашагал прочь, схватив меня за руку и даже не дав на прощанье обнять брата, зато проходя мимо Штруна, негромко приказал:

— Возьми с собой в дорогу провиант и на цветинцев.

Тот с готовностью кивнул, а я последний раз глянула через плечо на брата и помахала рукой, он одарил меня своей искренней лучезарной улыбкой, от которой мое сердце обычно пело от счастья, а сегодня почему-то на глаза навернулись слезы.

Муж притащил меня обратно в королевский терем и завел в просторную комнату с гигантской кроватью. Заметив мои слезы, он сурово изрек:

— Я знаю, что ты считаешь меня жестоким, но твои люди принесли смерть на нашу землю. Нас и так мало, каждый кот на счету. То, что я отпустил их, уже может быть воспринято моими подданными как слабость.

Я видела, что Харн искренне переживает. Он не мог не понимать, что Майкор всего лишь глупый мальчишка, это не оправдывало его, но он сумел вызвать толику симпатии к себе у сурового воина, в этом, пожалуй, был талант моего братца.

— Харн, я понимаю тебя, — успокаивающе заговорила я, подходя вплотную к мужу и положив на его широкую грудь ладони, — Спасибо, что отпустил его, и еще сто наших мужчин вернутся в свои семьи. Это настоящее счастье.

— Если ты понимаешь, почему плачешь? — с недоверием уточнил муж и положил поверх моих рук свои, прижав тем самым их к груди теснее.

— Я люблю Майки, мы выросли вместе, он заботился обо мне. И больше я его никогда не увижу. Мне грустно… Детство осталось позади, — не смогла сдержать горького вздоха. Как-то неожиданно я стала взрослой женщиной, еще пару дней назад возилась со своими любимыми цветами в саду, а теперь жена правителя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь