Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»
|
Объяснение озарило мою головушку, и я, пожав плечами, пробормотала: — Ну, загляну я в эти сундуки… И что? А если там платья красивее, чем это убожество? – я оглядела себя, – буду выглядеть привлекательнее. А мне надо выглядеть лучше. Меня скоро замуж звать будут. Бубня себе под нос оправдания, чтобы удовлетворить своё любопытство, открыла дверь в кабинет и замерла. В комнатку для перемещения проскользнула чья-то тень. Моргнув несколько раз, набрала полную грудь воздуха и завопила. 🙀 Глава 45 Почувствовав на запястье чьё-то прикосновение, умолкла и резко повернулась. На меня смотрел взволнованный Эдгар. — Мелиса, что ты…? Что случилось? Указав на коморку, открыла рот. Но мне не дал что-либо сказать подоспевший хранитель. — Мяу, чего шумишь? – в кабинет проскользнул рыжий, – никого тут нет. — К-конечно нет! Убежал же, – возмутившись, всплеснула руками, – он заскочил в кладовку. Видимо, услышал меня. Отодвинув меня, лорд Брэдфорд вошёл в помещение. Прижимая рану ладонью, заглянул в коморку. Осмотрев её, нервно сглотнул. — Да… Из неё недавно кто-то переместился, – обеспокоенно взглянув на хранителя, произнёс: – и это не привидение. Запрыгнув в кресло, Шелдон исподлобья посмотрел на Эдгара. — Конечно не привидение. Они могут сквозь стены проходить, – кот перевёл взгляд на меня, – Мелиса, ты узнала нашего незваного гостя? Я мотнула головой. — Нет. Он так быстро заскочил в комнатку, что я толком ничего не рассмотрела. — Значит, ОН? – прикрыв глаза, рыжий поднял лапу, – это сужает поиск до тыщпятьмиллинов двадцать восемьдесяти мужчин, проживающих в королевстве. — Что? – недоумённо скривилась я, уставившись на Шелдона. — Мелиса, выйди из кабинета, – лорд Брэдфорд кивнул на дверь, – я замурую вход магией. — Зря… – протянул рыжий, спрыгнув с кресла, – давай лучше ловушку поставим и выясним, кто к нам наведывается. — Какую? Капкан? – спросила я у кота. Хранитель, прищурившись, смерил меня одобряющим взглядом. — А ты идейная, – похвалил меня рыжий, – Эдгар, давай медвежий капкан поставим. — Это незаконно, – отрезал лорд нахмурившись. — Так мы случайно оставим его около двери, – проговорил Шелдон, вильнув хвостом, – и пойдём спать. А если наш гость, пожелает явиться без приглашения, то мы его встретим и принесём глубочайшие извинения. Эдгар потёр лоб. — Соглашайся, дружище, – продолжил кот, – это возмутительно, когда приходят в гости без приглашения. Времени совсем не остаётся, чтобы успеть спрятать все вкусняшки. Шелдон, проходя мимо меня, шепнул: — Уговори его. Я, закусив губу, подошла к Эдгару, который рылся в ящике стола. — Ты что ищешь? — Магический ключ от двери, – буркнул он. — А идея с ловушкой мне нравится, – сцепив пальцы, я робко спросила: – а у тебя есть предположение, что искал этот визитёр? Ну, или кто это мог быть? У тебя есть враги? Недоброжелатели? Лорд поднял на меня глаза и заинтересованно склонил голову набок. — Столько вопросов… С чего бы? — Я… Я обеспокоена. И мне страшно. Я рвано вздохнула и, скрестив руки на груди, отвернулась. Эдгар обошёл стол и приблизился ко мне. — Мелиса, – он положил ладони мне на плечи и притянул к себе, – я не позволю кому-либо навредить тебе. Сморгнув выступившие слёзы, я посмотрела на него. — Тогда поставь капкан, – судорожно проговорила я. – Пожалуйста. |