Книга Призрак, страница 70 – Мила Дрим

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Призрак»

📃 Cтраница 70

— Спасибо, — прошептала красавица, и из ее глаз, наконец, закапали столь долго удерживаемые слезы.

Айомхар посмотрел на Лею: его взгляд стал меняться, вновь становясь холодным, отстраненным. Он поднялся на ноги и произнес чужим голосом:

— Ты больше не делишь со мной постель.

Пришедшие после того, как Айомхар оставил Лею, служанки, принялись сразу за дело — они нанесли на спину девушки целебную мазь, уверяя, что на коже и не останется следа. Но это мало волновало красавицу. Куда больше ее интересовало, что делать с теми ранами на сердце и душе, которые оставил ей Айомхар.

Его приказ был столь болезненным для девушки, что Леа так и не нашлась, что ответить мужчине — она просто сидела и, молча, смотрела, как он уходит. Он отказался от нее. Одна эта мысль — и сердце словно разрезали на кусочки и бросили его истекать кровью. Девушка плакала, не стесняясь прислуги — Леа просто не смогла сдержать слез. Служанки думали, что она плачет от боли на спине, но боль Леи была значительно глубже — там, где ни одной целебной мази невозможно было достать ее.

Весь день девушка провела в постели — изнуренная переживаниями и одиночеством, она думала и думала об Айомхаре. Сердце ее плакало и тосковало по мужчине — и Леа была бессильна заставить его чувствовать иначе. Когда дверь тихонько отворилась, и на пороге показалась служанка, приглашавшая девушку на ужин, Леа не смогла скрыть своего удивления — она и не думала, что это позволено ей.

— Это приказ лорда, — печально улыбнувшись, сообщила женщина, тот час принимаясь помогать девушке приводить себя в порядок.

Для ужина Леа выбрала платье из синего бархата — его широкие рукава струились вниз и были похожи на крылья птицы. Служанка уложила волосы девушки в виде короны на голове, намеренно оставив несколько игривых прядей свободными. Пока женщина вертелась вокруг красавицы, Леа успела заметить, какими заплаканными были глаза у служанки.

— Что-то случилось? — не выдержав, спросила девушка, окидывая помощницу сочувственным взглядом. Та грустно улыбнулась и, подавшись вперед, обняла Лею, шепча:

— Ох, нелегко вам придется на ужине.

И служанка оказалась права — стоило только красавице шагнуть в просторный зал, полный разных звуков и аппетитных ароматов, как глаза Леи остановились на Айомхаре — подле него, не скрывая своей радости, сидела Фелиша.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Леа чуть замешкалась на пороге, потрясенная увиденным. Сердце отозвалось болезненными ударами, и на миг у красавицы потемнело в глазах. К счастью, она не потеряла сознание. Усилием воли девушка заставила себя идти дальше и не смотреть на Айомхара.

Леа сглотнула — десятки пар глаз глядели на нее, и во взглядах их скользило непонимание и даже сочувствие. Пленница медленно пошла по залу, задаваясь вопросом — где теперь ее место? Будто услышав мысли девушки, один воин, выйдя из стола, направился к ней. Красавица подняла на него глаза — и узнала в нем верного друга Айомхара — Кахира.

Его темно-карие глаза смотрели на нее дружелюбно. Леа вся напряглась, когда он, благосклонно улыбнувшись ей, произнес:

— Леа, сегодня я буду твоим спутником, прошу присесть за мой стол.

В синих глазах вспыхнула боль. Побелевшими губами девушка спросила:

— Это приказ Айомхара?

— Именно так, — продолжая улыбаться, подтвердил догадки красавицы Кахир.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь