Онлайн книга «Призрак»
|
Они, поднявшись наверх, шли по темному коридору, в мрачной тишине. Кахир все время держался рядом с Леей, но не касался ее. Пока не касался — девушка понимала, что это случится совсем скоро. Внезапно, послышались шаги и еле слышный женский плач, а после — скрип двери. В этот момент темноволосый спутник красавицы, все же, дотронулся до нее — схватив ее за плечо, он резко увлек ее к дальней стене, так, что теперь их не было видно. В тревожном сиянии одинокого факела, размещенного у дальней, каменной стены, глаза Леи увидели двух женщин. Первая, еще совсем юная, только что выбежала из дальней комнаты, и это была Шарлейн. Вторая — красивая, но полная злости, был Фелиша. Она, глядя на заплаканную дочь, со всей силы отвесила ей пощечины — звонкие, жестокие. — Что ты там делала? — прошипела Фелиша. Вскинув голову, Шарлейн ответила голосом, пропитанным ревностью: — То же, что и ты собралась делать. Я тоже хочу быть с лордом. Я хочу его… Очередная громкая пощечина от Фелиши не позволила черноволосой девушке продолжить. — Даже не смей! — зловеще прошептала женщина, сверкая зелеными глазами. — А то что? — с вызовом спросила Шарлейн, делая шаг вперед. — Не смей, — повторила Фелиша и, резко развернувшись, направилась в противоположную сторону, туда, откуда, совсем недавно, выбежала ее дочь. Лишь когда за ней тихонько прикрылась дверь, Леа поняла, что черноволосая женщина пришла в покои Айомхара. — Так, где твоя комната? — раздался над головой Леи шепот Кахира. Девушка вздрогнула и направилась до своих покоев. Она нарочно замедлили шаг, глупо ожидая, что в последний миг ее спасут. Наконец, они дошли до комнаты, в которой теперь жила Леа. Пленница нерешительно застыла у двери. Кахир стоял напротив, сохраняя молчание и любуясь девушкой. Собравшись с силами, Леа подняла на него глаза и начала: — Кахир, прошу тебя… — Все, что угодно, — с ленивой усмешкой, произнес он. Девушка смутилась, краснея, и продолжила: — Скажи, что Айомхар не отдал меня тебе. Скажи, что это не так. Она смотрела на воина, вся напряженная, стоявшая у самой черты отчаяния. В синих глазах, сейчас таких темных, поблескивали слезы. Взгляд, полный мольбы, был направлен на Кахира. Мужчина с трудом отвел свой взор от Леи. Затем, обаятельно улыбнувшись, ответил: — Я здесь лишь для твоей безопасности, Леа. Ни больше, — он еще шире улыбнулся, — и не меньше. Леа одарила мужчину улыбкой, полной облегчения. Он, кивнув девушке головой, открыл для красавицы дверь. Пленница спешно скрылась за ней, закрывая ее. Кахир, оставшись снаружи, на миг смежил веки. Ему было непросто играть роль благородного рыцаря. ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ Фелиша, чуть улыбнувшись, шагнула к Айомхару — тот восседал на массивном кресле — расслабленный, полный спокойствия. Глаза мужчины, полуприкрытые тяжелыми веками, неотрывно следили за красивой женщиной. С годами она не утратила своей яркой красоты — те же черные волосы, те же насыщенного оттенка глаза, та же стройная фигура. Время словно остановилось для нее. — Зачем ты здесь? — раздался голос призрака. Он прозвучал резко, и Фелиша вздрогнула. Но, тут же, взяв себя в руки, она произнесла, томно глядя на Айомхара: — Ты помнишь нашу встречу? Воин холодно улыбнулся: — Помню, и помню свое удивление, когда узнал, что женщина, которая почти отдалась мне, оказалось женой старшего брата. |