Онлайн книга «Жена в награду»
|
— И да. — Что именно? — Анна вновь принялась водить щеткой по волосам Элизабет. Нарочито медленно, чтобы эти движения чуть успокоили девушку. Да и её саму, Анну. Разве дело это? Провожала Элизабет, надеясь, что та вернется с сияющими глазам, а пришла... Будто сломалось что-то у неё внутри. Больно было смотреть на неё, аж сердце щемило! — На этом ужине был тот мужчина... Которого ты ударила кочергой, — опустив взор на свои дрожащие ладони, начала рассказ Элизабет. — Кто бы сомневался, — не удержавшись, довольно хмыкнула Анна. — Да, — Элизабет вяло качнула головой, — он сидел за одним столом с королем. — Господи Боже! Выходит, я ударила его приближенного?! — няня выронила щетку от удивления. Элизабет наклонилась, чтобы поднять её. Волосы дочери Этельберта сверкающей волной рассыпались по плечу и коснулись пола. Девушка подняла щетку и приняла прежнюю позу. — Что же было дальше? — Анна легонько провела по её волосам. — Он пригласил меня на танец. Отец не был доволен этому, но я, опасаясь, что случится ссора, согласилась на этот танец... И еще потому что я сама хотела с ним танцевать, — с нотками вины в голосе, продолжала Элизабет, — всё было хорошо, а затем он, то есть Вигго, его имя — Вигго, сказал, что желает меня... И предложил стать его женой. Как раз в этот момент отец что-то заподозрил, он вышел в центр зала, и завязалась ужасная ссора. Ни отец, ни Вигго не отпускали моих рук, на меня смотрели все гости, а потом я узнала... Отец сказал, что от руки Вигго погиб мой старший брат, Говард! Представляешь, Анна! Мой брат погиб от руки человека, которому я почти готова была сказать “да”. Элизабет, всхлипнув, спрятала лицо в ладонях. Слезы, которые она сдерживала весь этот вечер, хлынули наружу. Её затрясло, замутило, руки Элизабет стали ледяными, голова заныла и в груди все сдавило. — Бедное дитя! — Анна обняла девушку со всей нежностью, на которую была способна. — Поплачь, Элизабет, тебе станет легче. — Не станет, уже не станет, — Элизабет подняла на неё затравленный взгляд, — отец выбрал для меня будущего мужа. И он стар, уродлив, но богат... — Господь мой! — няня сильнее обняла её. — Ты сказала об этом своему отцу, Элизабет? Если ты не сделала этого, то обязательно должна донести до него! — Я сказала, — жалобно протянула она, — и отец ответил, что это дело почти решенное, а я должна смириться. Анна, ужаснувшись от услышанного, замерла на месте. — Что же могло такого произойти, что Этельберт согласился на брак с человеком, который противен тебе? — голосом, полным скорби, зашептала она. — Король сказал, что-то про важность союзов англичан с данами. И он был зол, когда отец высказал всё Вигго. Король пригрозил всем, кто не согласен с его решением, казнью! О, Анна, почему мир так несправедлив? Элизабет, вновь разрыдавшись, уткнулась в плечо няни. А та, беззвучно плача, тихонько гладила её по голове. ****************** — Я хочу именно её, — мужской голос, хоть и звучал приглушенно, но Кнуд Великий уловил в нем нотки собственничества и страсти. Не будь король знаком с этими чувствами, он вряд ли понял бы его. Но... С тех пор, как в его жизни появилась королева Эмма, многое переменилось в королевском сердце. — Этельберт вряд ли обрадуется такому повороту дел, — вглядываясь в подрагивающее пламя свечи, многозначительно протянул Кнуд. |