Онлайн книга «Шёпот Затопленных Святынь»
|
Вернувшись в палатку, Алексей обнаружил, что Динара уже проснулась и одевается. — Где ты был? — спросила она, заплетая волосы. — Я разговаривал с профессором Маркосом, — ответил Алексей, присаживаясь на край своего спального мешка. — Он действительно болен, Динара. Тяжёло болен. И, кажется, ищет в несторианском наследии то, что могло бы его исцелить. — «Ключ Соломона»? — тихо предположила она. — Возможно, — кивнул Алексей. — Хотя он прямо об этом не говорил. Но его интерес к несторианской медицине очевиден. — Это многое объясняет, — задумчиво произнесла Динара. — Но не всё. Что насчёт Лауры? Какова её роль? — Не знаю, — признался Алексей. — Но у меня такое чувство, что она использует Маркоса в своих целях. И эти цели могут быть связаны с кристаллом. Они решили быть особенно внимательными сегодня и попытаться узнать как можно больше о профессоре Маркосе, его экспедиции и, особенно, о Лауре. А также постараться получить информацию, которая поможет им найти «Камни скорби» и разгадать тайну медальона. Лагерь уже полностью проснулся, когда они вышли к общему столу на завтрак. Профессор Маркос сидел в окружении членов экспедиции и что-то оживлённо им объяснял. Лауры нигде не было видно, и Алексей почувствовал облегчение — по крайней мере, за завтраком можно будет поговорить без её пристального внимания. — А, наши гости! — приветливо воскликнул Маркос, заметив их. — Присаживайтесь, завтрак почти готов. Сегодня у нас традиционная каша, яичница и, конечно, чай. Настоящий кыргызский чай с молоком и солью. Они заняли свободные места за столом. Алексей огляделся в поисках Лауры, но ее по-прежнему не было. — Если вы ищете мисс Ковач, — заметил профессор, проследив за его взглядом, — она отправилась на разведку. Хотела проверить одно место, где, по ее мнению, могут быть наскальные рисунки. — Она тоже специалист по наскальной живописи? — спросила Динара. — Лаура — моя ассистентка и специалист широкого профиля, — ответил Маркос. — Она разбирается во всём — от эпиграфики до культурной антропологии. Очень ценный член экспедиции, хотя иногда немного… импульсивна. В его голосе Алексею послышалась какая-то неуверенность, словно профессор не был до конца откровенен в своей оценке своей помощницы. Завтрак прошёл в непринуждённой обстановке. Археологи обсуждали планы на день, делились впечатлениями и находками. Алексей и Динара старались не выделяться, спокойно участвуя в разговоре и избегая прямых вопросов о цели своего путешествия. После завтрака профессор Маркос подозвал их к себе. — Я обещал показать вам кое-что интересное, — сказал он. — Это недалеко, примерно в получасе ходьбы. Если вы готовы, можем отправиться прямо сейчас. Они с готовностью согласились. Вскоре небольшая группа, состоящая из профессора, двух его помощников, Алексея и Динары, отправилась по узкой тропе, ведущей дальше в горы. — Что мы увидим? — спросила Динара, когда они обогнули большой скалистый выступ и начали подниматься по пологому склону. — Нечто удивительное, — ответил Маркос с загадочной улыбкой. — Своего рода капсула времени, сохранившаяся почти нетронутой с XIII века. Они поднимались еще примерно пятнадцать минут, пока не достигли небольшого плато, окруженного скалами. В дальнем конце плато, прямо в скале, виднелся темный проем — вход в пещеру, украшенный высеченными в камне символами. Даже издалека Алексей узнал несторианские кресты и спиралевидные знаки, очень похожие на те, что украшали медальон. |