Книга Отморозок 8, страница 54 – Андрей Поповский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отморозок 8»

📃 Cтраница 54

— Хорошо, я забываю о Козловски и Уотсоне и с этой минуты ничего не хочу знать о них. — Сделав над собой гигантское усилие, говорит Дино. Он уже взял себя в руки и теперь его лицо совершенно спокойно и непроницаемо.

— Ну вот и отлично, мистер Марчелло, — довольно кивает Берк. — Я рад, что мы с вами поняли друг друга.

* * *

После ухода незваных гостей Дино Марчелло запускает дорогую китайскую фарфоровую вазу, стоящую на резной тумбе в стену.

— Чтоб ты сдох федеральный ублюдок! Чтобы твою жену ублажали разом три грязных потных ниггера, а ты смотрел на это сквозь щелку и дрочил. — Злобно шипит он, и в ярости пинает резную тумбу носком туфли после чего корчится от невыносимой боли в ушибленной ноге.

— Успокойся Дино, — подходит к нему консильерри — Нужно знать, когда стоит отступить. Нам не стоит связываться с федералами из-за такой мелочи. И твой дядюшка будет очень недоволен, если мы поссоримся с полицией и ФБР.

— Хорошо Фредо, не посылай людей к Козловски. Давай сделаем вид, что мы отступили. Пусть они успокоятся и раслабятся. — выдавливает из себя босс.

— Что ты задумал Дино?

— Ты мне как то говорил, что девка, с которой сейчас встречается этот чертов детектив, бывшая шлюха?

— Да, Дино. Ппричем дорогая шлюха, не для каждого, которая решила завязать и начать благопристойную жизнь.

— Съезди к ней и поговори, пусть она последит для нас за Стивом, а за это мы не станем рассказывать о прошлом в ее нынешнем окружении. Только съезди и поговори с ней сам, не поручай это своим тупым громилам. Я не хочу, чтобы они и здесь напортачили.

— Сделаю, Дино, — кивает Фредо. — У меня есть ловкая парочка, которая профессионально занимается слежкой. Приставлю их, чтобы они незаметно последили за двумя этими типами. Кроме того, мне уже сегодня принесут розыскные листы на этого парня и все то то, что им дали на него в полиции. Нашего грабителя действительно искало ФБР за кражу каких-то секретных документов.

— Отлично Фредо. Собирай все на этого ублюдка и сажай своих людей на хвост Стиву. Они у меня еще попляшут, — мстительно улыбнулся Дино. — Мы еще посмотрим, кто первым найдет этого гаденыша.

* * *

Сегодня выдался весьма теплый денек. Температура воздуха днем перевалила за двадцать пять по Цельсию и это очень комфортно. Хоть мне и пришлось весь день просидеть в мастерской, но через открытые окна во всю уже пахло весной, что навевало не совсем рабочие мысли. У меня этим вечером должна состояться встреча с с Габриэлем, но мистер Ватанабэ, как на зло, подсунул мне срочный заказ с неработающим видеомагнитофоном. Как я не торопился покинуть мастерскую, пришлось здорово повозиться. Наградой за усердие мне стало общение с заказчицей, решившей самолично поблагодарить оставшегося сверхурочно работника мастерской.

Заказчицей оказалась миниатюрная японка по имени Адзуми, приходящаяся дальней родственницей мистеру Ватанабэ. Стройная девушка с длинными черными волосами, волнами спадающими на узкие плечи одетая совсем по-летнему. На ней надета белая маечка с принтом, через тонкую ткань которой выделяются острые соски небольшой аккуратной груди — единички. Короткие джинсовые шортики, открывающие заинтересованному взгляду смуглые стройные ножки, и очень аккуратные красивые ступни, в легких кожаных босоножках. По большому счету, ничего выдающегося, особенно для Лос-Анджелеса с его знойными латиноамериканскими красотками, длинноногими мулатками, колоритными темнокожими девушками, или весьма уверенными в себе евроамериканками, но взгляд все равно цепляет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь