Книга Миля над землей, страница 140 – Лиз Томфорд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Миля над землей»

📃 Cтраница 140

Я снова пристегиваю поводок Рози, чтобы отвести ее обратно на ее последнюю ночь здесь, а Зандерс и Элла почесывают и целуют ее на прощанье.

— Значит, сегодня вечером? – спрашивает меня Зандерс. – В семь часов?

— Это не свидание, – напоминаю я ему. Или себе. Я уже не уверена.

Он берет Эллу за руку и ведет ее к входной двери.

— Конечно же нет, – смеется он. – До завтра, Шерил!

Выйдя на улицу, он наклоняется, чтобы Элла забралась к нему на плечи. Он держит ее за ноги, а Элла кладет скрещенные руки и подбородок ему на шапочку, и они вдвоем идут домой.

И единственная мысль, которая приходит мне в голову, – мне точно конец.

28. Зандерс

— Боже мой, да ты нервничаешь, – смеется Логан.

Я резко поворачиваю голову, нахмурив брови, и усмехаюсь в экран FaceTime, установленный на моем кухонном островке.

— Я не нервничаю.

— Ты весь взмок, приятель. – В рамке телефона появляется искаженная физиономия Мэддисона.

— Я совершенно не волнуюсь.

— У малыша Зи свидание! – поддразнивает он.

— Это не свидание, – поправляю я, проводя руками по груди и разглаживая костюм. – Стиви однозначно сказала, что это не свидание. Несколько раз.

Мэддисон щурится в экран телефона.

— Значит, у тебя на столе свечи и цветы потому, что это не свидание?

Обернувшись к уставленному совершенно новыми тарелками обеденному столу с купленными сегодня столовыми приборами и скатертью, я понимаю, что мой друг, возможно, прав. Не говоря уже о свечах, ожидающих, когда их зажгут, и гигантской вазе с розами в центре стола.

— Это слишком очевидно?

И Логан, и Мэддисон хохочут в трубку.

— Зи, ради бога, к тебе приедет личный шеф-повар.

— Черт. Я не знаю, что, черт возьми, я делаю. Я никогда раньше этим не занимался.

— Просто будь собой, – успокаивает Логан. – Сегодняшний вечер – именно для этого.

— Что, если я настоящий ей не понравлюсь? – Опираясь на столешницу, я смотрю на двух своих лучших друзей на экране телефона, нуждаясь в небольшой поддержке.

— Тогда она сама не знает, что ей нужно, – отзывается Мэддисон. – Но я несколько месяцев наблюдал за вами. Ты ей нравишься. Ей просто не нравится то, что ты из себя строишь, так прекрати заниматься с ней этой фигней.

— Зи, – перебивает Логан. – Расскажи ей все.

— Я расскажу.

Я оглядываюсь на идеально накрытый стол, и меня поражает осознание. Это не Стиви.

— Эй, ребята, мне пора. Люблю вас обоих.

— Люблю тебя, Зи.

— Удачи, чувак. Люблю тебя, – заканчивает Мэддисон, и я отключаюсь.

Как только мы разъединяемся, я звоню частному шеф-повару, которого нанял, чтобы отменить вызов. Затем я делаю несколько заказов в доставку еды. Убрав все со стола, оставляю пару обычных тарелок, бумажные салфетки и подставки для пива – для себя и для Стиви.

Проверяю, чтобы клетка, поводок и игрушки Рози находились именно там, где им положено быть, потому что, несмотря на то, что сегодняшний вечер – это нечто большее, чем просто домашний визит, в нем все равно есть и эта составляющая.

С Рождества я навещал Рози раз или два в неделю, но я намеренно скрывал это от Стиви, отчасти потому, что не хотел разбивать ей сердце, если у нас ничего не получится, а отчасти потому, что это не имело к ней никакого отношения.

То, что я забрал Рози, важно не только для самой Рози, но и лично для меня. Рози, как и я, просто хочет любить и быть любимой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь