Книга Расследование леди Ловетт, страница 91 – Вайолет Марш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Расследование леди Ловетт»

📃 Cтраница 91

Вспышка эйфорического возбуждения пронеслась по телу Мэттью. Но он тут же безжалостно подавил ее. Ради себя. А главное, ради Шарлотты.

— Признаю, что, вопреки всякой логике, в последнее время я, похоже, пользуюсь расположением твоей сестры, – медленно выговорил Мэттью, ощущая, как каждое произнесенное слово бьет молотом по душе. – Но для нее это мимолетное увлечение, да и только. Как говорится, птица не способна влюбиться в рыбу. Твоей сестре уготовано парить среди певчих тропических птиц, а не рыскать по дну океана с бесцветной камбалой. Боюсь, что вместо того, чтобы вознести себя до ее высот, я утяну ее вниз за собой.

— Тогда подними глаза к стропилам, если нуждаешься в доказательствах невозможного, ставшего реальным. Не сидит ли там влюбившийся попугай, который ухаживает за обезьянкой? – спросил Александр.

Мэттью скривил левый уголок губ, но охватившее его веселье носило скорее сардонический, чем шутливый характер.

— В таком случае ты представляешь сестру в роли сварливой одноглазой птицы с манией превратиться в пирата или в капуцина, разбрасывающего экскременты?

Александр смерил Мэттью строгим взором.

— Ты уклоняешься от ответа.

Мэттью слегка толкнул кружку с кофе – ровно настолько, чтобы она сдвинулась на полдюйма, но недостаточно, чтобы расплескалось ее содержимое.

— Ты хочешь услышать чистую правду, Александр? Да, ты прав, уподобляя нас обезьяне и попугаю. Мы совершенно противоположны, и союз со мной лишит Шарлотту ее собственного мира – мира, в котором господствует она.

Сосредоточенный взгляд Александра сделался еще пронзительнее.

— Все дело в той чепухе о подменышах, которой изводила тебя родня?

— Ты же сам в курсе, что их заявления звучат нелепо. Не существует ни фей, ни фейри, – едва ли не прорычал Мэттью.

— Но тогда…

— Это не та дискуссия, которую мне хотелось бы продолжать, – Мэттью с трудом совладал с голосом, придав ему ровный тон.

Александр тут же откинулся в кресле и понимающе кивнул.

— Хорошо. Тогда вернемся к вопросу о твоих боевых навыках. И, пожалуйста, не скармливай мне байки о Новом Свете.

— Я заходил в порты по всей Америке. Естественно, что я поднабрался кое-каких приемов, – солгал Мэттью. Александру до сих пор не представилось удачного момента для расспросов о тайной жизни Мэттью, но сейчас любопытство друга могло сыграть с ними злую шутку, поскольку кузины Уик вот-вот передадут Мэттью инструкции с детальным описанием его следующей незаконной миссии.

Александр заговорил, но не успел Мэттью выслушать друга, как заметил поднятую руку Софии, подающей сигнал. Движение для остальных получилось незатейливым, но Мэттью дожидался именно такого знака. Голос Александра отошел на второй план, и внимание мужчины сосредоточилось на Софии, занимавшейся приготовлением кофе в другом конце комнаты.

Проклятье. Должно быть, пришло то сообщение, которого ждал Мэттью, и София намеревалась немедленно доставить его.

Мэттью попробовал тряхнуть головой, давая понять, что сейчас не подходящее время для тайной передачи письма в его руки, но София упустила этот жест из виду.

— Так значит, нет? – потребовал ответа Александр, пересевший уже на край кресла и говоря громче обычного.

— Что нет? – поинтересовался Мэттью, догадавшись, что на заданный важный вопрос Александром он дал отрицательный ответ, когда пытался безмолвно общаться с Софией.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь