Книга Любовь и прочие парадоксы, страница 141 – Катриона Силви

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Любовь и прочие парадоксы»

📃 Cтраница 141

Их с Изи раскидали по разным участкам, так что он ее еще даже не видел. Роб дал ей свой ключ от их с Джо жилья, чтобы она смогла спокойно переодеться. Джо ждал Изи у подножия лестницы, любуясь переливающимися на известняковых стенах колледжа разноцветными огнями. Итак, прошлое и будущее сошлись в одной точке.

Наконец Джо увидел Изи, и у него перехватило дыхание. Она надела платье в пол; его бледно-голубой с фиолетовым оттенком цвет подчеркивал отлив ее нежной кожи. Волосы она уложила в виде сложной фигурной композиции, усыпанной крошечными цветочками, словно звездочками. Незабудки. Какая ирония! Его сердце болезненно сжалось.

— Обалденно выглядишь, – сказал он.

Изи застенчиво опустила голову, и на ее лице расцвела улыбка.

— Благотворительные магазины на Берли-стрит по-прежнему выручают.

Джо протянул ей руку. Изи приняла ее, и они пошли по траве под фонарями – как будто здесь и сейчас оба были на своем месте. Он то и дело украдкой бросал на нее косые взгляды, любуясь ее горделивой прямой осанкой, спокойным лицом. Джо вспомнил, какая она была на вечеринке у Дианы: неуверенная в себе, все время старалась спрятаться где-нибудь в углу. Наверное, здесь Изи чувствовала себя еще больше не в своей тарелке, но, если ее что-то и беспокоило, она с успехом это скрывала. Она оживала, и от нее такой Джо просто терял голову.

«А теперь надо сосредоточиться на поставленной задаче», – напомнил себе Джо.

— Роб уже нашел ее?

— Нет. – Изи ощупала толпу цепким взглядом. – Не стану тебе врать. Мне кажется странным, что я сейчас помогаю Робу убить ее.

— Смерть в игре, чтобы предотвратить смерть настоящую, – напомнил он ей.

У Джо зажужжал телефон. Он раскрыл поясную шотландскую сумку и достал мобильный. Изи зачарованно наблюдала за его действиями. Пришло сообщение от Роба.

— Он хочет, чтобы мы проверили обеденный зал, – сообщил Джо спутнице.

По лестнице они поднялись в помещение с высокими потолками. Играющий на помосте шотландский оркестр объявил четырем длинным рядам гостей последний танец.

Сердце Джо удивительно быстро забилось, и он повернулся к Изи.

— А знаешь, самый эффективный способ обыскать помещение – ободрать вместе со всеми иву[23].

— Точно. – Изи одарила его заговорщицкой улыбкой.

Джо протянул ей руку. Она взялась за его ладонь, и он повел ее в круг.

— Вот только я не знаю ни одного па, – заупиралась она, когда заиграла музыка.

— Видишь вон того парня? – Джо показал на распорядителя танцев. – Он будет выкрикивать, что делать.

Знакомая музыка окутала его, он весело гикнул, схватил Изи за руки и закружил ее, пока она, смеясь, не закинула голову назад.

Они двигались по спирали, через каждые несколько тактов танцуя с новым партнером, но всегда возвращались друг к другу. Он попытался поискать взглядом Эфуа, но попытка получилось чисто символической: Джо не мог оторвать глаз от Изи. Она была в ударе, не отставала от Джо, но вкладывала в знакомые ему с детства движения что-то неподражаемо свое. На смену шотландским мотивам пришла песня дуэта «Outkast» – казалось, мелодия лилась прямо из будущего, – а они все продолжали танцевать. Изи двигалась с самозабвенной раскрепощенностью, щеки ее пылали; казалось, она в полной гармонии с собой. Джо хотелось забыть, зачем они здесь. Хотелось вечно оставаться с ней в этом вибрирующем настоящем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь