Онлайн книга «Шрам»
|
— Вообще-то, сегодня ночью нет звезд, ждущих моего поцелуя. Я улыбаюсь голосу Сары: — Может быть, они ждали твоего прихода. С усмешкой она кладет руки на бедра и обходит скамейку. Теперь передо мной нет той женщины в кружевном наряде: ее место заняла простая девушка в черном платье чуть выше щиколотки. Она всегда ослепительна, но дыхание у меня перехватывает именно в такие моменты. Улыбаясь, она подходит ближе. Цветочный аромат ударяет мне в ноздри, когда Сара наклоняется, забирает самокрутку из моего рта, подносит ее к губам и затягивается, пристально глядя на меня. У меня напрягаются пальцы от желания притянуть ее к себе. — Что ж… – Она выпрямляется, оглядываясь по сторонам. – Это что-то новенькое. Я вздергиваю бровь: — Что именно? Сара вздыхает, поджав губы: — Я уже решила, что ты не способен на настоящий разговор. Ты только и делаешь, что задаешь вопрос за вопросом. Я вытягиваюсь, заключая ее в клетку из своих ног. — Разве? – Мои руки тянутся к ее бедрам. Ее глаза наполняются удивлением, когда я хватаю ее и притягиваю к себе. Теперь ее голени упираются в скамейку, а мои сапоги касаются ее лодыжек. — Ты забыл свое место, – задыхается она. — Нет, – я вырываю сигарету у нее изо рта, прикасаясь кончиками пальцев к надутым губам. – Я просто определил твое. Ее дыхание сбивается. — Однажды ты попросила меня открыть тебе секрет, – продолжаю я. – Ты все еще хочешь его узнать? С любопытством наблюдая за мной, она садится рядом и наклоняет голову: — Тут явно какой-то подвох. Усмехаясь, я прислоняюсь спиной к скамейке. Из леса доносится треск – ее глаза устремляются к звуку, и Сара начинает мотать головой из стороны в сторону. — Мне пора, – произносит она. Я указываю рукой в сторону двери: — Иди, раз нужно. Но она не двигается, только смотрит по сторонам. — Ma petite menteuse, мы оба знаем, что риск тебя возбуждает, – я придвигаюсь ближе. – Я ведь не ошибаюсь? Она выдыхает. — Перестань это делать. — Что делать? — Это, – огрызается она. – Ты выводишь меня из себя. Не знаю, зачем я вообще сюда пришла. Я лучше выпью галлон отбеливателя, чем всю оставшуюся ночь буду слушать, как ты на все отвечаешь вопросом. Уголки моих губ подрагивают. — Тогда спроси меня о чем-нибудь, маленькая лань. — Прекрати называть меня ласковыми прозвищами, – ворчит она. – Это неуместно. Я ухмыляюсь, затягиваясь: — Вот и прекрасно. Когда она наклоняется, у меня в животе разгорается пламя. Я опускаю глаза на ее грудь, гадая, как выглядят ее соски. Каковы они на ощупь. Жаждут ли они прикосновения моего языка так же сильно, как я мечтаю попробовать их на вкус. Ее рука перемещается с коленей, поднимается вверх и дотрагивается до моего лица. Нервы гудят от ощущения ее пальцев на моей коже. — Откуда у тебя шрам? Этот вопрос выводит меня из оцепенения так же быстро, как удар молнии, и я, расправив плечи, теряюсь в воспоминаниях. — Что это? – голос Майкла ползет по моей шее, как паук. Я застываю в кресле возле камина; пальцы крепко сжимают уголь. Мне остались последние штрихи, и картина будет готова. На ней изображены мы с отцом на краю утеса; его рука обнимает меня за плечи. Сутулясь, я разворачиваюсь и принимаюсь размазывать границы одного из деревьев, стараясь не замечать присутствия брата. |