Онлайн книга «Шрам»
|
Покачав головой, она ставит богато украшенный металлический поднос на столик. — Вы просто… – Ее глаза блуждают от кружевного подола до пикантного декольте. – Вы достойны стать королевой. Меня сковывает напряжение. Я очень переживаю перед завтрашним вечером – как, впрочем, и перед всеми последующими, – хотя я никогда и не признаюсь в этом вслух. Играя в мужском царстве, приходится подавлять эмоции до их полного исчезновения. К тому же от моего поведения в замке зависит очень многое, и бал по случаю помолвки – это не исключение. Туда съедутся все представители знати, включая королевскую семью и королеву-мать. Я делаю глубокий вдох, пытаясь собраться с мыслями и подавить легкую дрожь в руках. Раздается стук – в комнату заглядывает Тимоти. Его брови поднимаются до линии роста волос, а на лице расцветает изумление: мое платье, очевидно, пришлось ему по вкусу. Все три дамы синхронно оборачиваются, когда он открывает дверь и отходит в сторону, пропуская вперед моего дядю. Когда леди возвращают свое внимание ко мне, Тимоти, пользуясь моментом, качает головой и подмигивает, положив руку на сердце. От его взгляда в груди разливается тепло, а на лице расплывается улыбка. Может, он и не высказывает свои мысли вслух, но, хочет он того или нет, мы постепенно становимся друзьями. — Сара, милая. Ты прекрасно выглядишь, – восхищается дядя Раф, сжимая пальцами трость. Окинув взглядом дверь, за которой только что находился Тимоти, концентрируюсь на своем дяде. Я вглядываюсь в его голубые глаза, рассматриваю темные волосы с густыми белыми прядями, которые стали более заметными, чем несколько лет назад. — Благодарю. Встав передо мной, он смотрит на фрейлин: — Сколько времени вам еще нужно? Я зашел выпить чаю и поговорить. Я бросаю взгляд на Марисоль: — Босс? Она усмехается и поднимается на ноги: — Мы закончили, миледи. Я хлопаю в ладоши, радуясь возможности побыть наедине, ведь он самый важный человек в моей жизни. Может, я и с опаской отношусь к его сыну, но дяде Рафу я доверяю безоговорочно. ![]() — Пора. – Голос Рафа серьезен, его ногти выстукивают ритм по наконечнику трости. Внутри все клокочет, как будто тысяча пчел налетела на меня и ужалила в самое сердце. Я сглатываю, стараясь не обращать внимание на подступившие эмоции: — Я знаю. Его бровь приподнимается: — Ты добилась расположения короля? Я пожимаю плечами, зубы до крови царапают внутреннюю сторону щеки. — Насколько смогла. Но он не всегда рядом, – я опускаю взгляд на свои пальцы, сплетенные на коленях. – А твой сын… он не так полезен, как я ожидала. Его кустистые брови хмурятся, губы кривятся. — Этот мальчик всегда чем-то занят, – дядя наклоняется вперед. – Но ты можешь ему доверять. Перемены не за горами, милая племянница, однако это не значит, что все пройдет как по маслу. Я молчу, хотя вопросы так и вертятся на языке: я давно усвоила, что на загадки и бессмысленные заявления дяди Рафа лучше не реагировать. Он хмыкает: — Ты всегда была самым умным ребенком в нашей семье. — Я уже не ребенок, дядя. — Для меня, маленькая Сара, ты всегда будешь ребенком, – смеется Раф. Улыбаясь ему, я поднимаю чашку с чаем и делаю глоток, обжигая язык. Интересно, изменилось бы его мнение, узнай он, что я частенько грежу о темных углах и опасных принцах? |
![Иллюстрация к книге — Шрам [book-illustration-4.webp] Иллюстрация к книге — Шрам [book-illustration-4.webp]](img/book_covers/120/120825/book-illustration-4.webp)