Книга Брак по расчету, страница 146 – Фелиция Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брак по расчету»

📃 Cтраница 146

— То есть ты хочешь сказать, что мы можем досрочно подать на развод? – спрашиваю я, чтобы понять, правильно ли я поняла его слова.

Дерек поднимает руки, показывая, что сдается:

— Теперь, когда все в порядке, не вижу причин, почему бы нет. – На его лице появляется торжествующая улыбка: – Да, знаю, все разы, когда я вас вызывал к себе, я либо сообщал плохие новости, либо предлагал вам неприятные решения, но в этот раз обойдемся без неприятных новостей. Воспринимайте это как возможность начать с чистого листа!

Я не осмеливаюсь посмотреть на Эшфорда. Мне бы очень хотелось прочитать по его глазам, что он думает, но мне не хватает храбрости.

— Представив, как вы обрадуетесь хорошей новости, я постарался, чтобы процесс прошел как можно быстрее, и уже готовлю необходимые бумаги для развода. Чем быстрее вы вернетесь к своей прежней жизни, тем лучше, разве не так?

— Э-э… так, – крайне неуверенно замечаю я.

— Действительно… невероятно. – В голосе Эшфорда сильного энтузиазма тоже не слышно.

Правда в том, что нас будто окатили ледяной водой.

Мы настолько увлеклись своим «медовым месяцем», что совершенно забыли о том, что у этой свадьбы есть срок годности, и этот поворот с разводом проехался по мне как трамвай на полной скорости.

Я знаю, что должна от радости танцевать на стуле, но я этого не ощущаю.

Стоит мне начать думать о разводе с Эшфордом, как в моей голове раздается: нет, пожалуйста, нет.

Да, наша история началась не с влюбленности, мы поженились ради взаимной выгоды и принудительно жили в одном доме, но потом что-то изменилось. Мы сами изменились, и теперь я не представляю, как смогу отказаться от него. Я просто не хочу, и все.

— И, разумеется, в этот раз я сделаю все возможное, чтобы не привлекать всеобщего внимания.

Эшфорд невыразительно кивает:

— Разумеется.

Господи, то есть он согласен? Меня накрывает паникой, я не могу даже сглотнуть.

— Джемма, ты что-нибудь хочешь сказать? – спрашивает меня Дерек.

Мотаю головой. Во рту пересохло, и ничего сказать я не могу.

— Хорошо, в таком случае скажу Джейн заняться вашим делом. Вы просто не представляете, как я рад, что решил вашу проблему!

— Дерек, думаю, я скажу за нас обоих, что эта новость застала нас врасплох. Мы были к этому не готовы и, как ты можешь представить, рассчитывали на более длительный срок этой затеи и поэтому организовали свою жизнь в соответствии с этими данными. Теперь, возможно, нам понадобится время, чтобы выстроить жизнь в соответствии с новыми условиями.

Почему меня пугает каждое его слово?

— Я хочу сказать, Дерек, что ценю то, что ты уже принялся работать над решением нашей ситуации, но прости нас, если мы не готовы дать ответ вот так сразу.

Дерек выглядит растерянным, но старается это скрыть.

— Конечно, конечно! Джемме же нужно время, чтобы переехать в один из своих домов, и к тому же у вас есть определенные социальные обязательства… Разумеется! Однако в любом случае я был обязан вам сообщить эту новость. В любом случае не буду ничего предпринимать, пока не получу от вас официального подтверждения, поэтому буду ждать вашего решения, хотя и, полагаю, оно не заставит себя долго ждать.

Мы выходим из кабинета, и я едва дожидаюсь, пока за нами закроются двери лифта – к глазам уже подступают слезы. Поворачиваюсь к Эшфорду спиной: не хочу, чтобы он меня видел. Не хочу, чтобы понял, что я расстроена.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь