Книга Брак по расчету, страница 116 – Фелиция Кингсли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брак по расчету»

📃 Cтраница 116

— Я – Призрак оперы, – объясняю я.

— Но на тебе только половина маски, ты в курсе? – говорит он, указывая мне в лицо.

— Да, наряд так и предполагает. Ну а ты? Это же не карнавал! Ты же знал, что это торжественное мероприятие?

— Да, но я подумал: а ведь я легенда! Так что надел свою форму и шлем!

— Ты просто забыл, что это бал-маскарад, и надел первое, что попалось тебе под руку, – отрезаю я.

— Так и было, – признается он, понизив голос на пару октав, а потом меняет тему: – А ты что сегодня, один?

— Похоже, так. Джемма испарилась, днем уехала к этой психованной Локсли, и больше я ее не видел.

— Ого, вечеринка в пижамах! – с энтузиазмом восклицает он. – А мы что тут делаем? Поехали к ним!

— В своем извращенном воображении ты представляешь, как они дерутся подушками в сексуальном нижнем белье, а вокруг кружатся гусиные перья. Но это две гарпии, и если они до нас доберутся во время своего сатанинского шабаша, то отрежут нам яйца. Какая там пижамная вечеринка!

— Эшфорд, ну вот скажи, почему тебя каждый раз тянет разрушать мои фантазии?

— Объясни, с чего в твоих фантазиях теперь фигурирует Сесиль Локсли.

— Наверное, это из-за аспирина, который я выпил с «Маргаритой». Тремя «Маргаритами».

— Дело в том, что, если Джемма не появится, я сяду в лужу по полной. Его светлость герцог Невилл по каким-то необъяснимым причинам находит ее очаровательной и недвусмысленно потребовал ее присутствия на вечере, но где она? Как всегда, эта эгоистка отправилась по своим делам, никому ничего не сказав, а я стой тут и притворяйся, что она в туалете.

— Ты превращаешься в параноика. Сходить тебе за бокалом шампанского, успокоить нервы?

— Лучше всю бутылку, спасибо.

Харринг теряется в толпе, а я остаюсь стоять как столб у лестницы, разглядывая маскарадные костюмы в ожидании Джеммы: тут и Генрих VIII с Анной Болейн со следами крови на воротнике – очень безвкусно; два Оливера Кромвеля, Маргарет Тэтчер, архиепископ Кентерберийский, потом не знаю кто, а это… погодите!

На мгновение я замираю, глядя на первую гостью на вечере, одетую прилично, которая появляется на лестнице.

У меня странное чувство, будто дежавю. Все в ней что-то напоминает, и все же я не могу объединить картинки в единый облик.

Я могу только отметить то, что вижу: молодую девушку (не слишком старую, чтобы переодеваться в Елизавету I, но и не слишком юную, чтобы изображать диснеевскую принцессу); волосы светло-каштановые с медно-карамельным оттенком, мягкими локонами спадают на плечи, вызывая желание запустить в них пальцы. Кожа ее сияет, на лице румянец, глубокие голубые глаза видны за простой кружевной маской. Она спускается по лестнице легким шагом в летящем шелке цвета льда.

Неизвестная мне сила тянет меня встать прямо перед ней, почти загораживая ей дорогу. И практически сразу я произношу:

— А ты не очень торопилась.

— Тыквы еще не поспели. Пришлось ехать автостопом. – Под всем этим шелком действительно Джемма.

Я протягиваю ей руку помочь сойти в зал.

— И в кого ты переоделась?

— В ту, какой ты бы хотел меня видеть.

— Я тебя не такой представлял.

— А какой? Немой?

— Скажем, ты превзошла мои самые радужные надежды, – без колебаний признаю я.

Джемма оторопело смотрит на меня, точно уже была готова к битве, а теперь не знает, что делать с мечом в руках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь