Онлайн книга «Девушка из другой эпохи»
|
— Не переживай, это была просто внезапная идея. Есть еще кое-что, о чем я хотел с тобой поговорить: знаю, завтра ты будешь очень занята с балом, но в среду Селеста посещает Бедлам, мы могли бы забрать Пенни. В прошлый раз тебе этот поход дался нелегко, так что я решил пойти только с Азмалем. — Нет, – решительно заявляю я. – Я тоже пойду. Я с самого начала везде с тобой ходила и сейчас пойду. Он улыбается, качая головой: — Знаешь, Ребекка, думаю, я действительно бы заплатил золотом, чтобы ты стала частью команды моего корабля. Среда, 12 июня, 1816 год 53 Иду к Селесте как бы на чай, потом к нам присоединятся Рид с Азмалем, и мы все отправимся в Бедлам. Моя сумочка в этот раз тяжелее и плотнее набита, чем обычно, надеюсь, не порвется. Я сажусь рядом с Селестой, Рид напротив меня, а Азмаль напротив Селесты. Не могу не замечать улыбок, которыми они обмениваются. Как бы мне хотелось, чтобы Селеста была свободна, а не замужем за этим древним стариканом, лордом Мэдерли. Она была бы так счастлива с Азмалем. — Я возьму Пенни к себе горничной, – сообщает Селеста. – Мой супруг любит хвастаться своим штатом прислуги: чем больше людей, тем больше престижа. — Эмили тайно обучала Пенни языку жестов. Нужен кто-то, кто сможет ее понять. Кто может его знать? – спрашиваю я. — Могу поспрашивать, – предлагает она. — Я тоже узнаю, – говорит Азмаль. – Если могу помочь, я готов. Они с Селестой обмениваются взглядами, от которых мы с Ридом чувствуем себя лишними. Из них вышла бы прекрасная пара, если бы не условности 1816 года. Когда мы добираемся до Бедлама, нам сообщают обескураживающие новости: Пенни перевели в отделение для буйных пациентов, которые опасны для себя и окружающих. Почему? Потому что так попросили родственники. Какие родственники? У Пенни в городе никого нет. Мы объясняем, что хотим ее забрать и что леди Селеста позаботится о том, чтобы ей оказали всю необходимую помощь. Страж непреклонен: Пенни могут посещать только смотритель палаты и служащий, который приносит пищу. — То есть Пенни не существует больше ни для кого, только для этих двух человек, верно? — Трех, включая меня, – уточняет страж. — А есть ли у вашей памяти цена? Сколько вы хотите, чтобы забыть о Пенни? – Мой дерзкий вопрос поражает всех. — Скажем так, чтобы вспомнить о ней, нам вручили пятьдесят гиней, – напыщенно отвечает он. — Хорошо, – удовлетворенно киваю я. – Пятьсот гиней за то, что мы ее заберем, и еще пятьсот за то, что вы о ней забудете. — Ребекка, ты с ума сошла? – шепчет мне на ухо Селеста. – Где нам взять тысячу гиней? — И еще вы скажете всем, кто будет спрашивать, что Пенни покончила с собой, – добавляю я. Стражник судорожно ловит ртом воздух, сбитый с толку моим предложением. Это больше, чем он заработает за всю свою жизнь. — Так что? – тороплю его я. – Решайте. — Оплата вперед, – рявкает он. – Что, если у вас нет денег? Я открываю сумочку, показываю ему содержимое: — Вот они. И будут вашими, если вы сейчас сделаете то, что я прикажу. – Я указываю на корзину с одеждой, которую Селеста собиралась отдать больнице. – Отдайте одежду, положите туда Пенни и накройте простыней. Эти два господина пойдут с вами, они позаботятся о том, чтобы донести ее до экипажа. Мы будем ждать с деньгами здесь. |