Онлайн книга «Деловое предложение. Том 1»
|
— Ладно. Подруга достала из сумочки конверт. — Вот твои деньги. Прости, что не отдала сразу. — Ничего. Я тоже не выполнила работу как следует… Несколько минут Хари колебалась из-за всепоглощающего чувства вины, но затем отбросила эти мысли в сторону и быстро схватила конверт. В тот же миг Ёнсо схватила Хари за руку, в которой этот конверт оказался, – та вздрогнула. Подруга не сводила с Хари глаз, взгляд ее был острым, словно лезвие бритвы. — В двойном, нет, в тройном размере. — Что?.. — Ты ведь не надеешься получить в четыре раза больше после того, что натворила? — О чем ты вообще? — Папа уже поднял всех на уши и организует вечеринку по случаю моего замужества. Тебе, конечно, не понять, но это не шутка. Такими темпами мне правда придется пойти под венец. Это и есть тот самый брак по расчету, который показывают в дорамах. А знаешь, что случится, если я откажусь? У нас дома развернется кровопролитная война. И урон будет нанесен не только мне, но и моей матери – и даже компании. Я же говорила. Мне нужна любовь. Ты что, хочешь увидеть, как твоя подруга умирает в муках, проживая остаток жизни с мужчиной, которого не любит? Хари отрицательно замотала головой с виноватым видом. Ёнсо продолжила напирать: — Поэтому я прошу тебя все уладить. Только ты можешь решить эту проблему. — Э-эй, я же сказала. Не могу… — Ладно. Тогда я пойду и расскажу все как есть. Девушка, которая пришла на свидание вслепую, на самом деле сотрудница вашей компании. Она безжалостно отвергла ваше предложение… — Эй! Вот же негодяйка! — Заплачу вчетверо больше. Хари с шумом вздохнула. Затем коснулась ладонью лба – на принятие важного решения у нее ушло чуть меньше пары секунд – и подняла голову. В любом случае в произошедшем отчасти есть и ее вина. Ведь именно Хари, хоть и непонятно, каким образом, приворожила президента Кана, после чего он решил на ней жениться. И если ей заплатят за исправление этой оплошности, для нее не будет ничего невозможного. — Я должна сделать так, чтобы это он отменил свадьбу, верно? — Да, это мне и нужно. — Хорошо, я все улажу. После слов Хари Ёнсо лучезарно улыбнулась: — И как же? — Все просто. При встрече почешу голову, а затем начну говорить, поедая перхоть… Лицо Ёнсо застыло в жуткой гримасе: — Син Хари! Тебе точно крышка! * * * Хари медленно подходила к кафе – каждый шаг давался ей с огромным трудом. Она предположила, что Тхэму мог привлечь огромный размер ее груди, поэтому сегодня пришла без вкладышей. А вот макияж стал только более насыщенным. Ёнсо постаралась на славу – ни капли сходства с настоящей Син Хари. «Как будто фингалы под глазами. Стыдно до невозможности». С какой стороны ни посмотри, вряд ли при виде такой женщины у кого-то возникнет хоть одна мысль о женитьбе. Но Тхэму – особый случай, его вкусы можно назвать «весьма специфичными». Увидев свое отражение в окне, Хари крепко зажмурилась, а затем открыла глаза настолько широко, насколько это было возможно, и не без усилий вошла в кафе. Кан Тхэму она не увидела – похоже, он еще не приехал. Хари выбрала подходящее место, села за столик и замерла в тревожном ожидании. Как ей его убедить? Плана у Хари не было, а будущее казалось довольно туманным. Сейчас она уже всерьез начала задумываться о том, что придется есть перхоть, но вытворить нечто подобное у нее не хватило бы смелости. Единственное, что она знала наверняка, – когда нет пути к отступлению, лучше всего говорить прямо. В какой-то момент Хари показалось, что она может просто выложить ему всю правду, за исключением того, что работает в его компании. |