Книга Деловое предложение. Том 2, страница 24 – Хэхва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Деловое предложение. Том 2»

📃 Cтраница 24

То ли от негодования, то ли от обиды сердце Хари было готово разорваться. Они пришли на знакомство с председателем до того, как она успела соблазнить его внука, а теперь еще и старик настроен против нее! Все усилия насмарку!

— В чем причина? – Тхэму внимательно посмотрел на дедушку. – Почему вы вдруг стали возражать?

— Ну… – задумчиво протянул председатель. – Я могу назвать даже несколько причин. Прежде всего, я решил, что буду категорически против любой женщины, которую ты ко мне приведешь.

Что-то в этой фразе показалось Хари до боли знакомым. Она задумалась.

«Точно».

То же самое она ощущала, когда Тхэму предложил ей выйти за него замуж и сказал, что он решил непременно жениться после того свидания вслепую.

— Это все? – изумился Тхэму.

— Ну, ты ведь толком ни на одно свидание вслепую, которые я тебе устраивал, не ходил, – горделиво ответил председатель.

— Потому что у меня уже есть любимая женщина.

— Да мне все равно, есть она или нет ее. Раз дедушка сказал идти, надо было идти.

— Как я могу пойти на свидание с другой женщиной, когда у меня уже есть одна?

— Это значит, что ты вообще не слушаешь своего дедушку.

— Как вы вообще все так вывернули?

— Но я ведь прав. Можешь ли ты, положа руку на сердце, сказать, что хоть раз слушался меня? Когда я предлагал сыграть в го, ты отказывался, когда говорил тебе пойти на свидание вслепую, ты противился. А рыбалка? Сколько раз я предлагал порыбачить вместе? А ты только нос воротил от всех моих предложений, разве нет?

«Неужели…»

— Неужели вы ведете себя так из-за рыбалки?

Председатель Кан прокашлялся.

— Кто сказал? Тем не менее, да, мне скучно рыбачить в одиночестве.

— У вас же есть друзья.

— Так должен быть кто-то, с кем мы на одной волне, – возмутился старик. – Ловить рыбу нужно в тишине, а вокруг меня слишком много болтунов.

«То есть ему нужен кто-то, кто сможет просто молча сидеть рядом?»

— Но ведь секретарь Чха часто ходил с вами.

— О чем ты?! Сам же говорил, чтобы я не помыкал твоими людьми, у которых тоже много работы!

— Так все потому, что вы пытались забрать секретаря Чха, когда он работал…

— Вот об этом я и говорю! Выходит, со мной на рыбалку должен был отправиться ты, разве нет?

— Но у меня еще больше работы.

Хлоп!

Председатель Кан ударил ладонью по столу.

— И что? Хочешь сказать, что и впредь не сможешь ходить со мной на рыбалку?

— Неужели вы сейчас против нашего брака из-за рыбалки?.. – шокированно пробормотал Тхэму.

«Брака?»

Хари непонимающе моргнула.

— Кто сказал, что все из-за рыбалки? Просто вы друг другу не подходите.

— И в каком же месте мы не подходим?

— Ну, это ведь очевидно. Статус, семья, характер…

— Мой характер лучше, чем у него, дедушка! – быстро вмешалась Хари, которая все это время ждала момента, чтобы проявить себя.

Председатель Кан уставился на нее, не в силах этого отрицать, а Хари смущенно улыбнулась.

— И внешностью ты лучше! – добавил он, а после, пока Хари пыталась все это переварить, резко повернулся обратно к Тхэму и снова закричал:

— В любом случае этому браку не бывать!

«Брак? Но почему брак?»

Хари снова непонимающе заморгала.

— Да с какой стати? Из-за рыбалки? – опять возмутился Тхэму.

— Именно. Я против из-за рыбалки! Теперь доволен? – фыркнул старик. – Да уж, внучок, не поэтому ли говорят, что со старшими нужно вести себя хорошо? Вот тебе и результат – теперь ты в немилости у деда. Так что нельзя. Вам двоим ничего нельзя!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь