Онлайн книга «Деловое предложение. Том 2»
|
— Конечно, нет. Через мгновение послышался стук. Двери открылись, и официанты начали вносить еду. Блюд было настолько много, что, казалось, еще чуть-чуть, и у стола переломятся ножки. Хари несколько раз думала, что уже все, но еду продолжали вносить. Тхэму нахмурился. — Не слишком ли много? – раздраженно поинтересовался он. — О чем это ты? У нас же гостья. К тому же для нашей семьи это сущие пустяки. «Для нашей семьи?» Тхэму подозрительно прищурился. — Наслаждайтесь едой, юная леди. — Да, спасибо… Но вы можете обращаться ко мне на «ты», дедушка. — Ох, но мы же не семья. Не могу я так говорить с посторонними. «Не семья, а посторонние?» Похоже, председатель относится к Хари с некоторой настороженностью… Она украдкой взглянула на Тхэму – все это время тот бесстрастно протирал руки влажным полотенцем, но, как только Хари посмотрела на него, он нахмурился и бросил на председателя Кана недовольный взгляд. Тот вздрогнул, но через пару секунд как ни в чем не бывало взялся за ложку. — Давайте есть. Чуть не помер, пока вас ждал. Кхм. Тхэму с подозрением глянул на председателя, а затем улыбнулся Хари. — Попробуйте. Готовят здесь отменно. — А, да. Приятного аппетита. Но как только Хари взяла в руку ложку, председатель Кан тут же отложил свою. — О-ох, как хорошо я поел! «Ох. Но я ведь еще ни ложки не успела съесть!» Хари удивленно посмотрела на председателя Кана, и тот ответил ей озадаченным взглядом. — Что такое? Вам не нравится еда? — Н-нет, – смущенно пробубнила она. — Ешьте. Не стесняйтесь. — А, да, спасибо. Под пристальным взглядом председателя Кана Хари дрожащей рукой взяла палочки и зацепила кусочек чего-то аппетитного, но не смогла удержать еду, и та отлетела куда-то в сторону. — Как вы неуклюже управляетесь с палочками, – с насмешкой подметил он. «Ох! Я же просто разволновалась, потому что, председатель, вы смотрите! На самом деле все не так». — Нет-нет. Я прекрасно управляюсь с палочками, – растерянно ответила Хари. Со второй попытки ей наконец удалось положить еду в рот. — Не больно-то счастливой вы выглядите. Вам что-то пришлось не по вкусу? — О чем вы, господин? Счастье – мое второе имя. Меня в детстве только так и называли. Ха-ха… Хари зачерпнула ложкой побольше риса, демонстративно положила в рот и принялась пережевывать с невероятным аппетитом. — Совсем не привередливая. Как прислуга, – буркнул председатель. — А я и работящая, как прислуга! Ха-ха, – дрожащим голосом отозвалась Хари и нарочито широко улыбнулась. Все это время Тхэму переводил взгляд с председателя Кана на Хари и обратно, а после тихо вздохнул. Похоже, старик что-то задумал. А ведь он сам упрашивал внука, чтобы тот наконец начал с кем-нибудь встречаться. — Не стану ходить вокруг да около, – вмешался Тхэму. – Нам нужно ваше благословение. От неожиданности Хари едва сдержалась, чтобы не выплюнуть то, что было у нее во рту. — А ты чего так торопишься, внучок? Разве это настолько срочно? – ехидно поинтересовался председатель. — Хорошие события не стоит откладывать на потом, верно, дедушка? – парировал Кан Тхэму. Хари медленно подняла голову. Несколько минут председатель Кан и его внук недовольно смотрели друг на друга, а затем старик широко улыбнулся и нарушил тишину первым: — Вот как? Что ж, в таком случае надо будет хорошенько разузнать об этой женщине… |