Книга Когда мы были осколками, страница 53 – Акация Блэк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Когда мы были осколками»

📃 Cтраница 53

— Добрый вечер, мы с вами, случайно, не знакомы? – вдруг спрашивает он.

— Так ко мне еще никто никогда не подкатывал.

Он фыркает, не обращая на мою шпильку никакого внимания.

— Я тебя знаю, – утверждает он, прищурившись.

Он умолкает, чешет светлую бороду, поворачивается к Лиаму, и его лицо оживляется так, будто он наконец сорвал джекпот.

— Ты Луна, да?

— Эм-м… Да.

— Рад наконец лично с тобой познакомиться. Я Маттео, лучший друг Лиама. Мужчина всей его жизни, да ведь, пупсик? – Он чмокает Лиама в лоб.

Я смеюсь, пока Лиам закатывает глаза – к эксцентричности друга он явно давно привык. Я едва успеваю ответить любезностью на любезность, как какая-то девица хватает его и утаскивает на танцпол.

С насмешливой улыбкой на губах подхожу к Лиаму и останавливаюсь между его колен.

— Ни слова об этом, – предупреждает он.

Но никто не собирается его слушаться.

— Ты так часто говоришь обо мне?

— Не выдумывай. Он мой друг, так что, конечно, он знает о моем прошлом.

— О прошлом? В самом деле?

Я наклоняюсь к нему и шепчу на ухо:

— Давай проверим эту теорию. Если я и правда лишь твое «прошлое», тебе будет плевать.

На его лице читается замешательство, когда я отхожу. Но стоит ему понять, что я задумала, как он вспыхивает от гнева.

— Обо мне не беспокойся. А он теперь волен делать все, что захочет.

♪ Тоном он бросает мне вызов довести задуманное до конца, но глазами, мрачными и беспокойными, как грозовое небо, запрещает двигаться с места. И этого достаточно, чтобы я направилась прямо к Мэйсону. Мой подопытный кролик безропотно позволяет увлечь себя танцевать. Я не смотрю на Лиама, но готова поклясться, что чувствую, как его взгляд прожигает мне затылок, поэтому останавливаюсь прямо перед ним. Он все еще сидит на барном стуле и пристально смотрит на меня, сжав челюсть. Он кипит от гнева, а я ликую. Музыка мягко обволакивает тело, пока я покачиваю бедрами в такт биту. Чувственно провожу рукой по волосам, не сводя с него глаз, а мой кавалер следует за мной в танце и кладет руки мне на бедра, чтобы прижать к себе. Каменное лицо Лиама приводит меня в восторг. Он неотрывно наблюдает за каждым нашим движением. В моем мире не существует никого, кроме него, а я безраздельно царствую в его мире. Чтобы снять напряжение, Лиам хрустит шеей, проводит рукой по затылку, а потом по щекам и раздраженно отпивает еще виски.

— Хочешь заставить его ревновать? – спрашивает Мэйсон. – Я к твоим услугам.

— Не боишься последствий?

— Плевал я на этого придурка. Пусть наслаждается зрелищем.

Его мозолистые руки обвивают мою талию, и я закрываю глаза.

— Свали, если не хочешь лишиться рук, чтобы и дальше смешивать свои жалкие коктейльчики.

Услышав знакомый акцент, даже не открываю глаз. Его ярость гремит как гром, и мое сердце начинает биться в груди испуганной птицей. Но не успеваю я посочувствовать Мэйсону, как ко мне уже прижимается грудь Лиама. Опьяненная этой близостью, потираюсь бедрами о его пах. Он повторяет за мной и убирает волосы с моего плеча, а я наклоняю голову, чтобы открыть ему доступ к шее. Когда горячие губы приникают к коже, все тело сковывает сладкая истома. Это так приятно, дурманяще. Опасно.

— Ты проиграл.

Его губы скользят выше, по изгибу шеи, останавливаясь в чувствительном местечке за ухом. Горячее дыхание вызывает у меня дрожь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь