Книга Бесчувственный Казанова, страница 140 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бесчувственный Казанова»

📃 Cтраница 140

— Голова прошла? – спросила Даффи через двадцать минут от начала побоища, которое ее семья устроила в саду.

— Более или менее.

— Так более или менее? Я ведь дала тебе две таблетки болеутоляющего. Должно было помочь.

— Все нормально. – Я глянул на нее с недовольством. – Чего так напряглась, Поппинс?

— Мне позволительно беспокоиться о моем фальшивом муже, – пылко ответила она.

— Оу. – Я обнял ее за плечи, рывком притянул к себе и поцеловал в макушку. – Неужели кое-кто запал?

Она фыркнула.

— Ты нужен мне живым, чтобы получить визу, помнишь? – Иронично, что в детстве Дафна мечтала о диадеме, как о символе богатства и общественного признания. Все равно не сможет ее надеть, даже если выйдет за члена королевской семьи. У этой женщины явно были рожки.

Я горько усмехнулся и пошел в гущу яблоневого сада, подальше от ее семьи.

— Когда ты назначишь новую дату приема у невролога? – Даффи направилась за мной. Она так упрямо твердила об этом, будто меня ждала операция на сердце.

— Скоро. Наверное. – Я на ходу сорвал яблоко с ветки, откусил сочный кусок и бросил плод на землю. – Почему тебя это волнует?

— Я уже сказала, мне нужен…

— Я для твоей визы. Точно. Вполне уверен, что протяну еще несколько месяцев.

Она поджала губы, стараясь не отставать. Меня уже достал бардак, который порой называли нашими отношениями. Надоело, что мы занимались сексом, а потом уверяли друг друга, что нам все равно. Я забрел в угол яблочной фермы, рассчитывая спрятаться от семейства Маркэм. Они хорошая семейка, но не настолько, чтобы я хотел посвящать их в наш грядущий разговор.

— Почему ты так себя ведешь? – Даффи чуть ли не бежала за мной.

— Как?

— Ты в плохом настроении с тех пор, как я вчера вернулась от Чарли.

Потому что твой парень возвращается домой, а ты не замечаешь эту очевидную проблему размером со слона, хотя он уже как следует нагадил и утопил тут все в вони.

— У меня нормальное настроение. – Я сорвал яблоко и вытер его о рубашку. – Может, мне просто скучно.

— Я нагоняю на тебя скуку? – Выражение ее лица поникло и стало удрученным.

Скажи «нет». Не будь козлом. Не вымещай на ней свое неудовлетворение.

Я провел ладонью по лицу и проворчал:

— Да вся эта ситуация. Ничего личного.

— Пошел ты в задницу, Риггс.

— Прямо сейчас? – хмыкнул я. – Нет, спасибо. Но подумываю, может, позже вечером попробую местный урожай.

Я сам не понимал, что говорю и зачем. Просто знал, что хочу причинить Даффи такую же боль, какую мне причиняла мысль о том, как она снова приползет в объятия этого мудака, едва поймет, что он прервал свое путешествие, чтобы ее вернуть.

Даффи остановилась позади меня, и я сразу понял, что зашел слишком далеко. Я пожалел, что у моего рта не было кнопки «Отменить отправку». Я бы сейчас щедро за нее заплатил.

— Вот и отлично. Желаю повеселиться со своим местным урожаем, – выпалила она. – Будто мне есть до этого дело. С нашей первой встречи ты только и делал, что демонстрировал, какого ты невысокого обо мне мнения. Что ж, поздравляю. Я наконец-то почувствовала себя одноразовой, как пластиковая вилка.

— Погоди-ка минуточку! – Я развернулся и пошел за ней. Она помчалась на другую сторону фермы, все дальше от своей семьи. – Это ты постоянно напоминаешь мне, что я всего лишь рабочий член с американским паспортом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь