Онлайн книга «Зимнее солнце»
|
Господин Хильми. Али Фуат Динчер пытался обвинить его. Я сохранила номер господина Хильми, с которого он позвонил мне в день похорон. Схватив телефон, я открыла контакты и тут же набрала его. — Набранный вами номер не обслуживается… — Черт, – прошипела я, подходя к выходу из касс. Когда я открыла дверь и вышла на улицу, на меня налетел сильный ветер. Через поиск я пыталась найти историю входящих вызовов, поступивших два месяца назад. В день похорон один парень из команды моего брата звонил мне, чтобы узнать, приеду ли я. Я уверена, что он был в его команде, ведь в тот вечер, когда лифт передо мной закрывался, я видела, как он шел рядом с моим братом и дружески хлопал его по плечу. Это он подал мне лопату на кладбище. Я нажала на номер, дождалась, пока появится экран вызова, и поднесла телефон к уху. — Набранный вами номер не обслуживается… Это что, какая-то шутка? Мои руки непроизвольно потянулись к голове. Пульс бешено стучал, и я почувствовала слабость и головокружение. Прижавшись к ледяной стене, я распустила шарф, который сдавливал шею, и попыталась перевести дыхание. Этот тренер, Хильми, был тренером моего брата. Почему он сменил номер? Впрочем, он мог сменить номер, так как его беспокоили СМИ. А товарищ по команде? Почему сменил он? Это не может быть просто совпадением. Не может. — Госпожа, автобус в Кайрадаг вот-вот отправится… — Можно мне билет? – сказала я сотруднику, который высунул голову из двери выжидающе и смотрел на меня. Я решила ехать. Будь что будет. Али Фуат Динчер способен справиться со своими делами без моего участия, но каким-то образом он все же втянул меня в это. Он понимал, что я не из тех, кого легко ввести в заблуждение, поэтому не сделал бы такое серьезное предложение, не будучи искренним. Иначе я могла бы помешать их планам. Он не стал бы так рисковать. В автобусе была только я и семья из четырех человек, сидевшая сзади. Когда мы выехали из города, я надела наушники, прислонилась головой к окну и стала разглядывать снежную панораму. Куда я еду? Я должна была ехать в деревню к маме, чтобы сделать ей сюрприз. Если сегодня я разберусь с этим делом, то вечером, возможно, смогу сесть на автобус до деревни. До Нового года еще два дня. По дороге автобус подобрал еще двух пассажиров, а семья из четырех человек, сидевшая сзади, вышла на одну остановку раньше меня. Заметив, что мы подъезжаем, я поднялась с места и направилась в переднюю часть автобуса, где располагались водитель и проводник. Присев на ступеньку лестницы у двери, я достала из кармана листок бумаги. — Извините, – сказала я, обращаясь к проводнику. Он сидел на специальном одноместном сиденье. – Как я могу добраться сюда? Полагаю, вы высадите меня где-то на дороге. — Позволь взглянуть, – сказал он вполголоса. Это был худощавый усатый мужчина лет сорока. Надев очки и взяв бумагу, он нахмурился, читая ее, а затем протянул мне обратно. – Скоро выходить. Когда выйдешь из автобуса, увидишь дорогу, ведущую в гору. Путь пешком неблизкий – не меньше часа. В такую погоду лучше найти машину. – Он шумно вздохнул, повернувшись к водителю. – Хамит, по-моему, перед подъемом в Кайрадаг есть кафе? Там пекут лепешки с начинкой. Мы видели его на обочине дороги. — Да, есть, – подтвердил водитель, пузатый мужчина примерно того же возраста. – На эту гору регулярно поднимается снегоуборочная техника, чтобы расчистить дороги от снежных заносов. Если немного подождешь, то кто-нибудь будет проезжать мимо и подвезет тебя наверх. Лучше не иди одна, дочка, ты молода и у тебя нет оружия. Там, на горе, водятся и волки, и медведи… |