Книга Жестокое лето, страница 103 – Морган Элизабет

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жестокое лето»

📃 Cтраница 103

— Какого хрена? – она медленно садится. – Что ты здесь делаешь?

— Это комната моей подруги Эбби.

— Что?

— Ну, технически это квартира Дэмиена, но поскольку он из разряда людей «все мое – твое», можно сказать, что это комната Эбби.

– Что?

— Не волнуйся, они переночевали у меня. Я бы на твоем месте послала им записку с благодарностью за то, что уступили тебе свое жилье, и ты не опозорилась перед гостями.

— О чем ты, блин, говоришь? – тихо и хрипло спрашивает она.

И я наконец развеиваю ее сомнения.

— Вчера вечером я притащила тебя в квартиру Дэмиена.

— С фига ли? Зачем ты это сделала? – она хватается руками за голову, будто боится, что та отвалится.

Раскалывается она у нее уж точно.

— Что ты со мной сотворила? – стонет Оливия.

— Тошнит?

Она качает головой и снова с подозрением спрашивает:

— Что ты со мной сотворила?

— Спасла тебя, – вскидываю бровь я. – Можешь не благодарить.

— С чего бы мне тебя благодарить за то, что ты меня похитила и притащила в чужую квартиру?

— Лив, ты часто пьешь?

Она качает головой. Тут же зеленеет и зажмуривает глаза.

— Выпей, – я протягиваю ей бутылочку с электролитом.

Она медленно пьет, мы молчим. Через пару минут ее лицо, к счастью, слегка розовеет, и я вручаю ей две таблетки обезболивающего.

— Близнецы напоили тебя в дрова.

— Я не…

— Они совали тебе стаканы. А сами наверняка переносят алкоголь куда лучше. В общем, они сладенько улыбались и подпаивали тебя.

Она вздыхает, прикрыв глаза.

— Я выпила всего три бокала.

— Это то, что ты помнишь. Когда мы с тобой в уборной говорили, ты уже была навеселе.

— Ты мне там нахамила.

— А у тебя уже язык заплетался.

Она обдумывает мои слова, кажется, хочет возразить, сказать, что все было не так, но не может.

— Я нечасто пью, – наконец признается она.

— Я так и поняла. Вот почему ты меры не знаешь.

— Так как же я сюда попала? – Она постепенно приходит в себя, щеки ее розовеют еще сильнее, лицо уже не так морщится от боли.

— Я тебя привела. Вернее, мы с Эбби.

— И зачем? В чем заключается твой коварный план? – она смотрит на меня, вытаращив глаза. – Черт, папа. Ты все ему рассказала, да? Господи, даже не верится, что…

— Твой папа думает, что мы, наконец, подружились и устроили девичник. – Оливия умолкает. – Я написала ему, сказала, что на нас снизошло озарение в женском туалете, и мы собираемся всю ночь тусить у Эбби. Позвони ему попозже, дай знать, что ты жива, и если хочешь, расскажи правду. Я мешать не стану. – Она таращит глаза еще шире. – Но можешь этого не делать. Я буду держать рот на замке.

Оливия долго молчит, но я жду ответа.

— Не понимаю, – наконец вздыхает она.

— Когда я за тобой побежала, Эбби оставалась в туалете и подслушала план близнецов. Они нарочно подпаивали тебя крепким алкоголем и собирались унизить.

— Что? Я…

— Они знают про трастовый фонд.

Тишина. Оглушительная тишина.

— Но это же просто бессмысленно.

— В самом деле?

— Они… – она осекается и прикусывает губу. – Они стали со мной дружелюбнее. – Я склоняю голову набок, как бы говоря: вот он, тревожный звоночек. – Нет, правда. Мне казалось, они смирились с тем, что мы скоро породнимся, и решили подружиться.

— Оливия…

— Слушай, если они ненавидят тебя, это не значит, что они и меня должны ненавидеть, – выплевывает она, и в другой ситуации я бы, наверное, разозлилась. Но сейчас мне ее просто жаль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь