Онлайн книга «Щенячья любовь»
|
— Все в порядке? Эйвери выдавила из себя улыбку. — Это моя дочка Хейли. У нее аутизм, и она не любит, когда ее трогают, особенно за голову. Из-за этого у нее случается перевозбуждение, и она так реагирует. — Ох, извините. Никогда больше так не сделаю. Улыбнувшись, Эйвери наклонилась к дочери. — Хейли, это Мейв. Можешь с ней поздороваться? Прошло несколько секунд прежде, чем Хейли осознала просьбу и на языке жестов сказала: «Здравствуйте». Когда они поели и уже ждали счет, появилась Зоуи. Она как будто куда-то спешила: синие волосы всклокочены, рубашка заправлена в джинсы только наполовину. Даже куртки на ней не оказалось. Подойдя к прилавку, она положила несколько купюр и беспокойно притоптывала, ожидая, пока ей принесут заказ. Поскольку она явно спешила, Эйвери не стала к ней подходить, а Зоуи взяла два контейнера с едой на вынос и быстро покинула закусочную. — В последнее время ей так тяжело приходится, – сказала Жюстин. Эйвери проводила взглядом Зоуи, пока та не скрылась в тумане за дверью, после чего повернулась к матери. — Правда? Не считая странного цвета волос, Зоуи выглядела совершенно нормально. Она была вместе с ними в баре, и на работу всегда являлась вовремя. На Эйвери она производила впечатление приятного, хоть и не очень разговорчивого человека. — Четыре года назад у ее матери диагностировали ранние признаки деменции. Кэтрин всего пятьдесят один. Других родственников у них нет, поэтому все свалилось на Зоуи, – мама откашлялась. – Мы стараемся ее поддерживать и помогаем, чем можем. Когда-то Кэт участвовала в нашем книжном клубе, а сейчас она почти не узнает Зоуи. Боже. Как ужасно. У Эйвери вдруг так сильно кольнуло в груди, что она невольно потерла ее. Все это не укладывалось у нее в голове. — Да, ее очень жалко. Когда они расстались с матерью, уже спустилась тьма, наполнившая холодный морской воздух терпким соленым запахом. Туман почти рассеялся, но все еще висел вдали, у побережья. Эйвери с Хейли шли по улице к магазину мороженого, чтобы купить утешительный десерт перед тем, как ехать домой. Хэнк – хозяин магазина, встретивший их в прошлый раз, – улыбнулся во весь рот. — Вы все-таки вернулись. Смотрите, – он указал на меню. Когда он двигался, заляпанный фартук плотно обтягивал его круглый живот. Эйвери просмотрела – в меню обнаружился новый пункт. Она замерла, разрываясь между чувством благодарности и желанием расплакаться. Неужели он… Да, он это сделал. Придумал отдельный вид мороженого специально для Хейли. Апельсиновый щербет, украшенный маршмеллоу. Он так и назывался «Хейли». Хэнк запомнил, что ей нельзя молоко. Это было… Ужасно мило. Хэнк достал «Полароид». Эйвери даже не знала, что такие фотоаппараты до сих пор существуют. — Можно сделать фото? Для нашей доски? Эйвери опешила и проглотила комок в горле. Грудь сдавило. Да что там, она даже дар речи потеряла, поэтому просто кивнула. Хэнк сфотографировал Хейли, и ее растянутый рот лишь отдаленно напоминал улыбку. В этот момент за спиной у Эйвери вдруг послышался мужской голос. Глубокий и звучный, нежно скользящий по ее коже, как ласковое прикосновение, и будоражащий нервы. — «Хейли». Отлично звучит. Ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кому этот голос принадлежит. В последнее время этот человек завладел всеми ее фантазиями. Она не могла скрыться от него, даже если бы сильно этого захотела. |