Онлайн книга «Любовь, что медленно становится тобой»
|
«Мнится – лотос расцвел в кронах густых. Красным накрапом пестрят склоны хребтов. Горный дом над ручьем, безлюден, притих. Реют, опав, лепестки алых цветов». Ван Вэй. «Пригорок в магнолиях»[48] Ты наденешь свой красный пуловер? Меня бы это порадовало. Чао «Высшее благо подобно воде» Лао-цзы Чао необходимо быть у воды. Больше всего он любит в Париже это присутствие Сены, позволяющее ему, едва он к ней приближается, вновь обрести внутреннюю подвижность. Рядом с Сеной Чао воодушевлен и спокоен, он перестает размышлять и следует небесным путем. Однажды вечером, когда Инес удалось освободиться, Чао ведет ее в сквер Пылкого Любовника, предлагает сесть на берегу, как сидит обычно он, и на несколько секунд закрыть глаза. Она не понимает этой просьбы, растерявшись поначалу от неожиданности, но не отказывается, ибо впервые мужчина ведет ее к тому, что представляется ей «слегка сиропной сентиментальностью». Она соглашается закрыть глаза, потом открывает их, и у нее вырывается легкий смешок, как бы в оправдание за неожиданную покорность. – Ты чувствуешь то же, что чувствую я? Наша любовь как вода: благодатная для всех вода, не соперничающая ни с чем. Занимая низкие места, которыми все пренебрегают, она ближе всего к Дао. Он видит, какое усилие приходится ей приложить, чтобы перейти от этих слов к их духовному ощущению, но у нее все равно не получается: Инес хочет веселиться, шутить, смеяться и оставить путь там, где он есть, – иначе говоря, нигде. – Спой мне что-нибудь, китайскую песенку, пожалуйста! – Нет, начинай ты, я уверен, что тебе хочется петь, раз ты просишь об этом меня. Он сжимает ее руку, он делает это часто и настаивает без агрессивности, мягко, как человек, знающий наверняка, что то, чего он хочет, непременно случится. Чао ничего не говорит, он втянул Инес в свою игру. Она встает, слегка краснеет и уплывает в аккорды песни Эдит Пиаф, которую часто пела с родителями, чтобы не укачивало в машине, – «Под небом Парижа»: В небо Парижа Песенка птицей взвилась… В сердце простого парня Она родилась. И под парижским небом Влюбленных шаги слышны, Песня им навевает Счастливые сны[49]. Чао отпускает руку Инес, ее глаза устремлены в небо, миллионы пикселей упорядочены, чтобы запечатлеть во плоти один из самых отчетливых и светлых моментов их существования. Она это знает. Он тоже. Он обрывает момент волнения, сказав: – Теперь моя очередь петь для тебя. Он не закрывает глаза, смотрит вперед и вдаль, будто стоит на театральной сцене. Как и Шушу, Чао, наверное, был в прошлой жизни оперным певцом, ибо это сухощавое тело хищника вдруг издает мелодичную округлость, удивившую его самого. – Петь – единственная возможность оставаться вместе, китайцы поют хором всегда, когда только могут: в садах, на праздниках, на пирушках. Когда Чао заговаривает о Китае, голос его становится хрипловатым, и, сам того не сознавая, он встает. – Я хочу спеть с тобой хором. Научи меня твоей мелодии. «Под небом Бали» становится их франко-китайским гимном, и они напевают его или насвистывают в своих блужданиях, которым нет, кажется, ни начала, ни конца. Так продолжается сто шестьдесят дней. Утро, непохожее на другие Однажды в понедельник, утром, непохожим на другие, Инес встает разбитая, охваченная горькой печалью, которую думает развеять, занявшись ожидающими ее делами. Она знает, что ей нужно в ее повседневной жизни: у нее есть определенное количество дел и обязанностей, которые дают возможность думать о многом, не давая задумываться. Но тут, сознавая известный риск, необходимо задаться некоторыми вопросами. |