Книга А что если?, страница 66 – Карен Понт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «А что если?»

📃 Cтраница 66

Она даже успела испечь свое знаменитое печенье из полбы. Знаменитое чем угодно, кроме вкуса.

Осторожно поднося ко рту ложку странной смеси безглютеновых пшеничных хлопьев, клюквы и орехов, я наслаждаюсь вкусом, но никогда в этом не признаюсь, чтобы не подбивать ее на новые кулинарные эксперименты. Жуя, я начинаю рассказывать подругам о двух последних месяцах.

– Обещайте, что не будете считать меня сумасшедшей.

– Ой, как будто ты сможешь нас удивить, – фыркает Одри.

– Два месяца назад, то есть для вас, видимо, вчера вечером, я слушала передачу по радио. Программу Жюстин Жюльяр. В гостях у нее был писатель, презентовал свой первый роман.

– А, да, я тоже наткнулась на нее вчера, – говорит Одри, – какая-то дебильная история.

– Дай ей рассказать, а то мы и через два часа не сдвинемся с места, – перебивает ее Самия. – О чем роман?

– О девушке, которой предложили немного изменить прошлое, чтобы она увидела, какой могла бы стать ее жизнь.

– Вот видишь, Самия, я же говорила, полная чушь.

– К счастью, Майкл Дж. Фокс с тобой не согласился, когда прочел сценарий «Назад в будущее».

– Спасибо, Самия! Хоть кто-то знает классику. Ну вот, я слушала передачу и уснула с мыслью, что было бы здорово пережить такое. Знать, какой могла быть наша жизнь, сделай мы другой выбор. А когда я проснулась, оказалась не здесь, а в классной квартире, большой и шикарной. Похудевшей, с другой стрижкой. И я была замужем.

Одри едва не давится печеньем из полбы.

– Ты – что?

– Я была замужем.

– Но за кем? Только не говори мне, что за Ильесом! Предательница!

– За Джаспером. Адвокатом по налоговому праву. Не ломайте голову, вы его не знаете. И я, кстати, тоже, видела его впервые. И я вряд ли могла выйти замуж за Ильеса, потому что была не преподавателем французского, а ведущей на «Европе-1». Вместо Жюстин Жюльяр, чтобы вам было понятнее.

– Ты уверена, что сестра не накачала тебя наркотой? – спрашивает Одри.

– Ну да, – подхватывает Самия, – чтобы веселее было слушать анекдоты ее гостя.

– Что за история с анекдотами?

– Точно, ты же не в курсе. Вчера вечером сестра Макс пригласила в гости одного типа. Его работа – сочинять анекдоты и разнашивать обувь. То есть он носит ее за других.

– Что-о-о?

– Э-э, девочки, мы можем вернуться к моей истории, пожалуйста? Обещаю, самое интересное впереди.

Я жду, пока Одри совладает со своим истерическим смехом, и продолжаю:

– Ну вот, я говорила вам, что была радиоведущей и однажды на передаче упомянула мою умершую бабушку, и тут Эмма сказала, что Муна не умерла.

– Как это может быть? – удивляется Самия.

– Кто такая Эмма? – спрашивает Одри.

– Потому что мы не попали в аварию. А Эмма – моя ассистентка. То есть была.

Глядя на их недоверчивые лица, я оправдываюсь:

– Все очень просто, я не стала преподавателем французского и не попала в аварию. Муна не умерла.

– Какая связь между работой преподавателя и твоей аварией?

– В тот вечер мы ехали посмотреть на твою игру в образе Стеллы Спотлайт… А если я не стала преподавателем…

– …То ты не познакомилась с нами, – заключает Самия.

– Точно. Когда я проснулась в той квартире, я сначала подумала, что меня похитили. Я хотела позвонить тебе, Одри, но твоего номера не было в контактах. К счастью, я знаю его наизусть. Я позвонила, и ты приняла меня за вербовщика секты или не знаю за кого и бросила трубку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь