Онлайн книга «Парижский роман»
|
Я погрузился в какой-то транс и потерял способность думать. Мы оба жили настоящим. И тут Селия начала скандалить. Это было нечто: она топала, швыряла тарелки на пол и обзывала Джанго такими словами, которых я от женщин никогда не слышал. А он просто расхохотался, откинув голову. Это ее так разозлило, что она стала орать еще громче. Ну а потом развернулась и вылетела на улицу, под дождь. И все. * * * – Вы больше никогда его не видели? – Странно, но Стелла почувствовала облегчение. Ее отец – если, конечно, этот Джанго действительно был ее отцом – исчез в тумане времени. Теперь она имела полное право забыть о нем. – Молния не бьет дважды в одно место, да я и не хотел – боялся, что будет больно. Но запомнить ту ночь мне хотелось, поэтому в следующие несколько недель я писал его портрет. Неужели тот самый? Сердце билось с такой силой, что это почти причиняло боль. – Портрет и сейчас у вас? – спросила Стелла. Он покачал головой. – Понятия не имею, что с ним. – Вы написали Джанго на кухне, у плиты? – Хотел, но у меня не получилось. На кухне он был ураганом, и я не смог уловить эту энергию. Тогда я вспомнил про рынок, Марше д’Алигр, и это показалось мне правильным решением. Там были его джунгли, и он через них пробирался. – Кажется, вашу картину купила Селия, – сказала Стелла. – Она висела на стене нашей гостиной. И я с ней разговаривала. Ричард улыбнулся. – Это меня радует. Этот портрет помог мне избавиться от навязчивых мыслей о Джанго. Кстати, я слышал, что они помирились. Точно не знаю, но он любил надрыв и страсти, а Селия была по этой части мастерицей. В чем-то они были похожи: он молодой и легкомысленный, а она никогда не казалась человеком, на которого можно положиться. – Она никогда не казалась вам… – повторила Стелла. – Вы хотите сказать, что потом еще виделись с ней? Олни пожал плечами. – Время от времени она приезжала в Париж. У нас были общие друзья. Но Селия так и не простила мне ту ночь. А если бы и простила, мы не стали бы друзьями, не могли. Я ведь не такой, как она. Стелла снова не поняла. – Что вы имеете в виду? Глядя вдаль, он подбирал нужные слова. – Она же не просто так завела любовника, который не говорил на ее языке. На то была причина. Она была альфа-самкой. Предпочитала слабых женщин, а мужчин – тихих или богатых. А лучше и то и другое. Стелла подумала о приспешницах. И вспомнила Мортимера. – Но по времени все сходится. Он мог быть твоим отцом. В конце концов, картину-то она купила. Хоть что-то она тебе о нем рассказывала? – Она всегда говорила только одно – что встретила моего отца в баре. – «У Тито» – бар, не больше. Так что это возможно. Чувство облегчения испарилось, сменившись внезапным желанием узнать больше. – А вы можете еще что-то рассказать о Джанго? Как его фамилия? – Если я когда-то ее и знал, то сейчас точно не вспомню. – Должны же вы хоть что-то знать! – Стеллу охватило отчаяние. – Ходили слухи – давно, несколько лет назад, – что Джанго работает у того молодого шефа в казино в Энгиен-ле-Бен. Это похоже на правду. Блюда молодого Пассара напомнили мне то, что готовил Джанго. Они вполне могли сработаться. – Ален Пассар? – впервые подал голос Жюль. – Я слышал о нем. Говорят, у него интересное заведение. – Так и есть. – Олни дернул носом, словно вспомнив давние ароматы. – Я был как-то раз в ресторане Пассара; первым делом нам подали ломтики сырого гребешка с икрой сверху. Это напомнило мне шок, который я испытал много лет назад, когда Джанго кормил нас сырой рыбой. А потом был изумительный Saint-Pierre[75]. Пассар снял с него кожу, обернул рыбину сотнями лавровых листьев, а потом снова покрыл кожей и готовил на пару, пока она не впитала все ароматы приправы. Этот человек любит травы и как только их не использует! Способы у него самые невероятные. Это тоже напомнило мне о Джанго. Еще там была зобная железа, жирненькая такая, ее готовили на шомполе с розмарином до тех пор, пока мясо не превратилось в облако с нежным ароматом. А салат состоял из крохотных травок – и все разные. Просто и чудесно. |