Онлайн книга «Дом Зверя»
|
– Простите за ожидание. Горман обернулся и улыбнулся девушке. – Ничего страшного. Она плотно закрыла дверь в жилое помещение. Щелкнул замок. Девушка глянула на Брайана, потом уставилась на Гормана. – Мистер Харди. – Дженис? Она едва заметно кивнула. Она явно не была собакой, что должно было порадовать Брайана. Не была она и малолеткой – такая возможность очень беспокоила Гормана. Из переписки он решил, что она подросток, но не мог точно определить возраст. Теперь он предположил, что ей лет восемнадцать. Девушка была худощавой и привлекательной, на лоб ей спадала золотистая челка, волосы по бокам от лица опускались на плечи. Сквозь тонкую белую футболку с надписью «Добро пожаловать в „Добрый трактир“» проглядывал белый бюстгальтер. Горман подумал, что Брайана все это определенно порадует. Девушка оглянулась через плечо, будто хотела убедиться в том, что дверь плотно закрыта. Потом она снова посмотрела на Брайана, который пялился на нее. В руках он держал несколько брошюр. – Он со мной, – пояснил Горман. Брайан подошел так, как будто Горман его подозвал. – Дженис, позвольте представить Брайана Блейка, моего помощника, фотографа и водителя. Брайан протянул руку через стойку. Дженис подала свою с озадаченным и настороженным видом. По письмам она, должно быть, решила, что Горман приедет один. Может, она боялась, что присутствие лишнего человека как-то скажется на ее доле? Глубоким, искренним голосом Брайан произнес: – Рад нашему знакомству, Дженис. – Он продолжал удерживать ее руку. – Очень рад. На щеках девушки расцвел румянец. Она открыла рот, будто хотела что-то сказать, но не произнесла ни слова. Внезапно она широко распахнула глаза. – Бра… Брайан Блейк? Тот самый?– выпалила она. Ее сраженный вид заставил Гормана улыбнуться. Девушка как будто смотрела на кинозвезду, благоговейно и немного испуганно. – Боже мой, – пробормотала она. – Не нужно бояться, – сказал Брайан. – Я оставил привидение в Висконсине. – Боже мой, поверить не могу. Брайан отпустил руку девушки, и она безвольно упала на прилавок. Дженис продолжала пялиться. – Как вы помните, – сказал Горман, – мы с мистером Блейком плотно сотрудничали во время создания «Ужаса». Он не только пересказал для меня всю историю трагедии под запись, но и создал фотографии, которые я использовал в книге. С тех самых пор он остается моим помощником. Он оказался по-настоящему бесценным приобретением. Дженис кивнула. Она все еще казалось слегка оглушенной. – Все это, наверное, было для вас так ужасно, – произнесла она, глядя на Брайана. – Ну, это как говорил Ницше… – А? – То, что нас не убивает, делает нас сильнее. – А… А, ну да. Наверное. – Кроме того, это было ужасно давно. Полагаю, я никогда вполне не оправлюсь, но… Я освоился. – Ну… – Подозреваю, – вмешался Горман, – это не лучшее место для беседы. – Он кивнул в сторону двери, за которой, как он предполагал, занимались какими-то своими делами ее родители. – Почему бы вам нас не зарегистрировать? Потом мы договоримся о новой встрече после того, как сможем отдохнуть после поездки. – Отличная мысль, – откликнулась девушка. Она неуверенно улыбнулась и облизнула губы. – Один номер или… – Отдельные номера, – сказал Брайан. – Прекрасно. – Резким движением она передала через стойку две регистрационные карточки и сказала деловым, заученным тоном: – Пожалуйста, заполните. |