Онлайн книга «Белоснежка»
|
В этом районе я знаю много симпатичных заведений, о которых мало кто слышал, и, когда хожу туда с кем-нибудь из местных друзей, бывает, встречаю там какую-нибудь пару, мужчину и женщину, которых до этого видела в офисе. Если это такие люди, с которыми можно запросто заговорить, я подхожу, здороваюсь и слегка подкалываю их: «У вас тут, наверное, свидание?» Хотя чаще они успевают улизнуть до того, как я к ним подойду. Но бывает, что по всему видно: тут – супружеская измена. Мы пересекаемся взглядами, и я думаю: «Вот, блин, меня угораздило! Если на следующий день я случайно столкнусь с этим человеком в офисе, придется изобразить улыбку и ретироваться». Хотя с какой кстати? Я же ничего плохого не делала. Лучше бы они делали вид, что не замечают меня, но нет же – здороваются как-то неестественно, а некоторые даже приносят сладости. Видимо, думают так заплатить мне за молчание. Только результат-то от этого противоположный. У нас же есть особо наблюдательные персонажи, которые сразу начинают задавать вопросы: «Митти, когда это ты успела подружиться с начальником такого-то сектора?» Пытаются разнюхать, что я там еще увидела. Когда старшие коллеги начинают наседать со своими расспросами, я не могу просто соврать, чтобы они отвязались. Да и вообще, я не обязана никого выгораживать. Поэтому выкладываю как есть – обо всем, что видела. Обычно уже к вечеру того же дня слухи расходятся по всей компании, и в итоге та самая парочка тоже догадывается, что их источником являюсь я. После нескольких таких случаев ко мне прилипло клеймо – «Митти-информатор, любительница сплетен». Честное слово, это просто наказание какое-то! Может, и Рисако вам что-то такое сказала – типа: «Хочешь узнать про наших сотрудников – спроси у Митти»? … Хотите, чтобы я рассказала про госпожу Мики Сироно? Да, госпожа Сироно – моя наставница. А-а, значит, поэтому вам я была нужна… Получается, ее официально подозревают в убийстве в Сигурэдани? Да ладно, можете не скрывать. Раз уж журналист «Сюкан Эйти» приехал в такую глухомань ради интервью, значит, так оно и есть. Получается, госпожа Сироно – убийца. Ладно, с чего бы начать мне рассказывать? С того дня, когда произошло убийство? С отношений госпожи Сироно и госпожи Норико? Или с того, что было между госпожой Сироно и начальником группы господином Синоямой? Хотите, чтобы я рассказала, какой человек госпожа Сироно? Всего-то? Ну, тогда… Постойте. Сказала «всего-то», а на самом деле рассказать, какой она человек, – ужасно сложно. Она ж ничем не примечательна. Может, вы уже слышали от Рисако, что внешность у нее самая обычная. Ни худая, ни полная, ни высокая, ни низкая. Предположу, что рост ее порядка метра пятидесяти пяти, а вес где-то около пятидесяти килограммов. Мужчинам это, наверное, ни о чем не говорит. Э-э нет, свой вес я вам не назову! Рост – метр пятьдесят два. Все удивляются, говорят, по мне и не скажешь, что я такая маленькая. Может, я просто умею себя правильно подать? Лицо у нее тоже самое обычное. На кого из телеперсонажей она похожа? Даже и не знаю… Очень напоминает мою учительницу родного языка из средней школы, хотя вряд ли вам это поможет. Впрочем, госпожа Сироно и не дурнушка. Я даже думала пару раз: если бы она уделяла своей внешности чуточку больше внимания, получилась бы вполне симпатичная девушка. |