Онлайн книга «Анатомия страсти на изнанке Тур-Рина. Том 1»
|
— У меня больше влияния, чем вы можете себе представить, господин Зерракс. Если ещё раз увижу вас возле «Фокс Клиникс», возле её дома или школы её дочери — я разнесу ваше существование по атомам. И сделаю это настолько законно, что вы даже не сможете подать апелляцию. Убирайтесь отсюда. Оставьте госпожу Фокс в покое! Хавьер не отреагировал сразу. Просто сидел, широко расставив плечи, как какой-нибудь падальщик, что делает вид, будто не заинтересован в добыче, но уже прицелился к удару. Его пальцы сжали сигару чуть сильнее. Пепел осыпался на панель, но он не обратил на это внимания. — Вот, значит, как, — тихо сказал он. Голос звучал холодно, как в глубоком космосе. — Сенатор, угрожающий простому предпринимателю? Прямо на улице, среди бела дня. Ай-яй-яй, сенатор Монфлёр. Какое неосторожное заявление… Для политика, который наверняка держит в шкафу не один скелет. Я был напряжён до кончиков резонаторов, а потому ловко разрубил хвостом сигару, когда эта мразь щёлкнула пальцами и направила её в меня. — Вы думаете, что шип из титана делает вас неуязвимым? Что бумажки с печатями могут спасти от того, кто живёт вне их? У меня нет границ, Монфлёр. И знаете, в чём наше с вами отличие? Вы — система. А я — её ошибка. А ошибки никто не замечает, пока не поздно. И с маниакальным блеском в глазах он добавил: — Эстери Фокс будет моей, а вы ещё пожалеете, что влезли в это. Обещаю. И в тот же миг двигатель флаера взревел, как зверь, почуявший кровь. Зерракс ударил по газам. Машина рванула с места, оставив за собой чёрную полосу резины и вихрь горячего воздуха. Я едва успел отпрыгнуть, иначе этот урод переехал бы мне хвост — а может, и не только хвост. Сквозь мутное стекло я ещё уловил его взгляд. Он не злился. Он наслаждался. Как сумасшедший, который верит, что сейчас — только начало его великой игры. Недолго думая я направил стопы к отелю и набрал вначале Альфреда, затем Гектора. Первому я поручил провести более тщательное расследование и собрать всю возможную информацию о Хавьере, что может ему навредить, за счёт чего держится его «бизнес», кто друзья и кто враги. Второму же я дал указание в кратчайшие сроки усилить охрану у отца в больнице, а также прислать несколько телохранителей, которые бы тайком наблюдали за Фокс. — Господин Кассиан, есть что-то, о чём я должен знать? — безукоризненно вежливо уточнил помощник семьи. — Нет, — ответил, не скрывая раздражения. — Просто сделай так, как я прошу, и всё. Договорились? — Хорошо. Я сейчас же выпишу телохранителей. Мне для госпожи Фокс направить запрос в Службу Безопасности?.. — Нет! Разумеется, нет. Гектор, бери частное охранное предприятие, оплачивай с моего личного счета. Никакого отношения к Цваргу эта история не имеет. Пожалуйста, не впутывай сюда СБ. — Ладно. — Голограмма Гектора кивнула, помечая инструкции в блокноте. Это он любил и считал особым шиком в наш век. — Ещё что-то? — Да, телохранители должны действовать максимально незаметно для госпожи Фокс и в целом для посторонних... Присылай, в общем, мне их контакты, я полностью проинструктирую. Найрисса уже прилетела? Всё в порядке? — Да, Кассиан. А вы сами? Для вас нанять охрану? — забеспокоился помощник, но я его тут же успокоил: — Нет, я завтра первым же рейсом возвращаюсь на Цварг. Мне никто не нужен. |