Онлайн книга «Клуб мертвых»
|
Я проигнорировала последние два предложения. – Как ты все это выяснил? – Прошлой ночью я встретился с юной вампиршей и ее парнем, которые бывали на вечеринках в доме Эджингтона. – А тот парень?.. Эрик пожал плечами. – Он из оборотней. Можно сказать, что его двойственная натура проявляется во всем. – Я думала, вампиры не встречаются с оборотнями. – Она извращенка. Молодежь любит экспериментировать. Я закатила глаза. – Значит, ты хочешь сказать, что я должна сконцентрироваться на том, чтобы достать приглашение на территорию Эджингтона, потому что это единственное место, где Билл может быть? – Он может быть в любом другом месте, – осторожно сказал Эрик. – Но я так не думаю. Вероятность очень мала. Сьюки, подумай о том, что Билл находится в их руках не первый день. – Когда Эрик посмотрел на меня, на его лице читалась жалость. Это напугало меня больше всего. Глава 9 Меня охватило болезненное, обжигающее дрожью чувство, сопровождающее опасные решения. Это была последняя ночь, когда Алсид мог посетить «Клуб мертвых»: Теренс вполне определенно приказал ему уезжать. Дальше я буду предоставлена самой себе. Если меня вообще пропустят в клуб без сопровождения Алсида. Одеваясь, я поймала себя на мысли, что хотела бы собираться в обычный вампирский бар, куда обычные люди приходят, чтобы поглазеть на немертвых. «Фангтазия», бар Эрика в Шривпорте, был именно таким местом. Люди заходили туда во время отпусков, проводили вечера, одевшись в черное, вылив на себя немного искусственной крови или вставив дешевые пластиковые клыки. Они разглядывали вампиров, рассевшихся в разных точках бара, и дрожали от собственной смелости. Время от времени один из туристов переступал черту, за которой они все были в безопасности. Может, они подкатывали к кому-то из вампиров или высказывали неуважение в адрес Чжоу, бармена. Тогда, вероятно, они узнавали, с чем именно связались. В местах вроде «Клуба мертвых» все карты были раскрыты. Люди были здесь очаровательным излишеством. Сверхъестественные создания были обязательными. Прошлой ночью я была взбудоражена. Теперь я чувствовала только отстраненную решительность, как будто приняла сильное успокоительное, заглушающее мои обычные эмоции. Я надела чулки и симпатичные черные подвязки, которые Арлин подарила мне на день рождения. Я улыбнулась, подумав о своей рыжеволосой подруге, сохраняющей удивительный оптимизм в отношении мужчин, несмотря на четыре своих замужества. Арлин велела бы мне наслаждаться каждой минутой, каждой секундой, каждой крупицей интереса, который я смогу почувствовать. Она сказала бы, что невозможно предсказать, каких людей ты встретишь. Может быть, сегодняшняя ночь будет чудесной. «Может быть, подвязки могут изменить всю твою жизнь», – вот что сказала бы мне Арлин. Не то чтобы я смогла приободриться, но я почувствовала себя чуть менее мрачной, натягивая платье. Оно было цвета шампанского – довольно редкий гость в моем гардеробе. Я подобрала к нему черные туфли, гагатовые серьги и пыталась решить, будет ли мое старое пальто смотреться совсем неуместно и не стоит ли мне поморозить задницу просто ради красоты. Глядя на поношенное синее пальто, я вздохнула, перекинула его через руку и вышла в гостиную. Алсид уже собрался и стоял посреди комнаты, ожидая моего прихода. Когда я заметила, что он выглядит слегка взволнованным, Алсид вытащил одну из коробок, приобретенных во время утреннего похода по магазинам. Его лицо выражало сомнение – то же, с каким он смотрел на меня, когда я вернулась в квартиру. |