Онлайн книга «Клуб мертвых»
|
– На нем была жилетка с эмблемой? – спросил Алсид. Я кивнула и обрадовалась, когда на его лице отразилась задумчивость. Я сама отнеслась бы к ситуации настороженно, и его реакция показалась мне хорошим знаком. – В Джексоне есть небольшая банда волков. Иногда к ним присоединяются ребята покрупнее: пантеры или медведи. Они довольно часто оказывают вампирам некоторые услуги. – Их стало на одного меньше, – сказала я. Мгновение мой новый приятель обдумывал информацию. Затем он посмотрел на меня долгим вызывающим взглядом. – Слушай, что маленькая человеческая девчонка может предъявить вампирам Джексона? Ты мастер боевых искусств? Снайпер? Служила в армии? Мне пришлось улыбнуться. – Нет. Ты никогда обо мне не слышал? – Ты знаменитость? – Видимо, нет. – Мне было приятно, что у него нет насчет меня предрассудков. – Думаю, тебе придется выяснить правду самому. – Просто пообещай, что не превратишься в змею. – Он поднялся. – Ты же не парень, так? – Запоздалое подозрение заставило его широко распахнуть глаза. – Нет, Алсид. Я женщина. – Я постаралась сохранить ровный тон, но это было достаточно сложно. – Да уж готов поспорить. – Он ухмыльнулся мне. – Если ты не какая-то супергероиня, что ты планируешь делать, когда узнаешь, где твой мужчина? – Я планирую сообщить Эрику, он… – Внезапно я осознала, что разглашать секреты вампиров было бы глупо. – Эрик его босс. Он решит, что делать дальше. Алсид не выглядел убежденным. – Я не доверяю Эрику. Я никому из них не доверяю. Вполне возможно, что он тебя подставит. – Каким образом? – Он может использовать твоего мужчину в переговорах. Возможно, он потребует компенсацию за его похищение. Возможно, он использует его как повод, чтобы начать войну, и тогда твоего мужчину моментально казнят. Я не задумывалась о такой перспективе. – Билл кое-что знает, – сказала я. – Кое-что важное. – Хорошо. Это может спасти ему жизнь. – Алсид взглянул на меня, и на его лице проступила досада. – Эй, Сьюки. Извини. Иногда я не думаю, что говорю. Мы вернем его, пусть мне и жаль, что женщина вроде тебя крутит с кем-то из кровососов. Прозвучало жестоко, но почему-то освежающе. – Спасибо, наверное, – я попыталась улыбнуться. – Что насчет тебя? Ты придумал, как представить меня вампирам? – Да. В Джексоне, недалеко от Капитолия, есть ночной клуб. Только для «сверхов» и их партнеров, туристов туда не пускают. Вампиры не могут содержать его самостоятельно, но им нужно место для встреч, поэтому они позволили нам, недостойным, поучаствовать в веселье. – Он ухмыльнулся. Его зубы были идеально белыми и острыми. – Никто ничего не заподозрит, если я зайду к ним: всегда так делаю, когда приезжаю в Джексон. Тебе придется изобразить мою подружку. – Он выглядел смущенным. – Наверное, мне лучше предупредить тебя заранее… Ты похожа на человека, который предпочитает джинсы, я сам такой. Но, видишь ли, в этом клубе предпочитают более гламурных гостей. – Я прекрасно поняла, чего он опасался: что у меня в гардеробе не найдется шикарных платьев. И он не хотел, чтобы я почувствовала себя неловко, появившись в неподходящей одежде. Какой мужчина. – Твоя девушка не разозлится? – Я закинула удочку из чистого любопытства. – Она живет в Джексоне, есть такое. Но мы расстались пару месяцев назад, – сказал он. – Она связалась с другим перевертышем, который превращается в гребаную сову. |