Книга Клуб мертвых, страница 114 – Шарлин Харрис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клуб мертвых»

📃 Cтраница 114

– Можешь говорить? – сказал Эрик через долгую-долгую секунду.

Я попыталась ответить, но во рту было так сухо, что не прозвучало ни слова.

– Ей нужна вода. – Билл пошел на кухню, вынужденно избрав непрямой путь. Ему приходилось обходить много препятствий.

Эрик гладил меня по волосам. В него стреляли. Я помнила, и я хотела спросить, как он, но не могла. Он сидел на полу рядом со мной, опираясь на стащенные с дивана подушки. На лице у него была кровь, и он выглядел живее, чем когда-либо, источая здоровое сияние. Когда Билл вернулся с водой – он даже трубочку не забыл, – я взглянула ему в лицо. Он выглядел так, как будто обгорел на солнце.

Билл бережно помог мне сесть и приблизил трубочку к моим губам. Я принялась пить. В жизни не пробовала ничего вкуснее этой воды.

– Вы их всех убили, – сказала я скрипучим голосом.

Эрик кивнул.

Я подумала о мужчинах со злыми лицами, которые окружали меня. Я подумала об оборотне, который меня бил.

– Хорошо, – сказала я. На лице Эрика промелькнуло веселье – всего на секунду. Билл не показывал никаких эмоций. – Сколько их было?

Эрик рассеянно осмотрелся. Билл загибал пальцы, подсчитывая тела.

– Семь? – с сомнением проговорил он. – Двое во дворе и пятеро в доме?

– Мне показалось, что восемь, – пробормотал Эрик.

– Из-за чего они на тебя налетели?

– Из-за Джерри Фалкона.

– О, – сказал Билл. В его голосе прозвучало что-то новое. – Да. Я с ним пересекался. В пыточной. Он в моем списке первый.

– Можешь его вычеркивать, – хмыкнул Эрик. – Алсид и Сьюки увезли его тело в лес вчера днем.

– Это Алсид убил его? – Билл посмотрел на меня в раздумье. – Или Сьюки?

– Он говорит, нет. Они нашли тело в кладовке в квартире Алсида и разработали план, чтобы избавиться от останков. – Эрик говорил так, будто мы сделали что-то милое.

– Моя Сьюки избавлялась от тела?

– Не думаю, что ты можешь с уверенностью использовать притяжательное местоимение.

– Когда ты выучил этот термин, Нортман?

– В семидесятых, когда изучал английский как второй язык в колледже.

Билл сказал:

– Она моя.

Я задумалась, хватит ли мне сил пошевелить руками. Хватило. Я подняла обе и показала однозначный жест из средних пальцев.

Эрик засмеялся, а Билл сказал:

– Сьюки! – удивленно и с укором.

– Я думаю, Сьюки имеет в виду, что принадлежит самой себе, – мягко проговорил Эрик. – Между тем, чтобы поставить точку в нашем разговоре, тот, кто запихнул тело в кладовку, очевидно, хотел подвести Алсида под обвинения, поскольку тем вечером Джерри Фалкон грубо домогался Сьюки в баре и Алсид был этим недоволен.

– Хочешь сказать, целью можем быть не мы, а Алсид?

– Сложно сказать. Судя по тому, что сказали нам вооруженные грабители на заправке, остатки банды собрали всех, кого нашли, и расставили их по всей протяженности шоссе в надежде вернуть нас в Джексон. Если бы они созвонились с этой группой, не попали бы в тюрьму за вооруженное ограбление. Я вполне уверен, что они уже в тюрьме.

– Как эти парни попали сюда? Откуда они узнали, где Сьюки живет и кто она на самом деле такая?

– Она назвалась своим именем в «Клубе мертвых». Никто не знал, как зовут твою девушку. Ты проявил преданность.

– Я не проявил преданности в другом, – мрачно произнес Билл. – Я подумал, это меньшее, что я могу для нее сделать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь