Онлайн книга «Княжна из цветочной лавки»
|
Гордей не обрадовался, увидев меня. Ни на миг! Он испытал боль… только боль… — По-моему, мне подсунули взятку, — произнес Гордей громко, словно обращаясь к кому-то. — Надо брать! — хохотнул кто-то за его спиной. — Чего дают? — Девицу для утех, — ответил он. — Как-то мелко, не находишь? Когда я сообразила, что говорят обо мне, кровь прилила к лицу. И все же уроки Ирины Львовны не прошли даром. Жаль, что я так поздно о них вспомнила! — Вы ошиблись, ваше высочество, — сказала я, расправив плечи. — Я украшала вашипокои… и немного замешкалась. Прошу меня простить. На негнущихся ногах я сделала шаг, другой... Гордей посторонился, пропуская меня. Как и какой-то незнакомый мне мужчина позади него. Так, в полной тишине, я и покинула покои. Не помню, как выбралась из ратуши. Не помню, как добралась до места, где ждал Тихон с коляской. — Что, уже домой? — спросил он. — Закончили? — Да, — ответила я, едва ворочая языком. — Езжай медленно, хорошо? Он понятливо кивнул. Наверное, сообразил, что к чему. Мне требовалось время, чтобы прийти в себя. Пусть я глупа и наивна, но пугать Ирину Львовну и сына не намерена. Хорошо, что сейчас все можно списать на усталость. Глава 62 По дороге домой я придумала оправдание Гордею. Оказалось, это легко: он был не один. Навряд ли король забыл обо мне. Навряд ли не позаботился о соглядатае, зная, что сын едет в те края, где я поселилась. Гордей просто не мог искренне выразить свои чувства, и встрече не обрадовался, потому что сразу понял, что причинит мне боль. Логично… Только легче мне почему-то не стало. Сколько еще так жить? Гордей просил подождать, обещал, что мы будем вместе. Но, кажется, он бессилен что-либо изменить. Год — это много или мало? Похоже, надеяться можно только на смерть короля. Я поступила правильно, скрыв от Гордея рождение сына. И хорошо, что у меня теперь есть собственный источник дохода. Если бы еще удалось забыть о чувствах… Я решила не говорить Ирине Львовне о том, что видела Гордея, не захотела ее расстраивать. Может, он заехал в наш городок, чтобы повидать тетушку, и найдет способ с ней встретиться. Я-то попалась на глаза Гордею совершенно случайно. — Кариночка! — Ирина Львовна всплеснула руками, едва я поднялась на веранду. — Все, больше я тебя в город не отпущу! Ты едва на ногах держишься от усталости! — Мы закончили, — успокоила ее я. — Вы, наверное, тоже устали. Спасибо… — Ой, да я же не одна, — возразила она. — И Берта рядом, и кошечки. А Лесь такой спокойный ребенок! — Лесь? — переспросила я. — Я так его ласково называю, — смутилась Ирина Львовна. — Не буду, если тебе не нравится. — Мне нравится, — улыбнулась я, чувствуя, как печаль понемногу меня отпускает. — Пусть Лесь. Но при одном условии. — Какое еще условие? — Вы позволите ему называть вас бабушкой. Лицо Ирины Львовны вытянулось, и я пожалела, что поспешила с предложением. Странно, ведь мне казалось, что она будет только рада… — Э-э… Кхм-кхм… Ты так… Кхм… — забормотала она. И вдруг выдала: — Это очень приятно. Тем более, ты мне, как дочь. Я обняла ее, поддавшись порыву. — Ну все, все… — Ирина Львовна похлопала меня по плечу. — Иди отдыхать, иди. Лесь еще часик поспит. И поесть тебе надо. Я скажу Берте, чтобы накрыла на стол. — Постойте так еще немножко, пожалуйста, — попросила я. — Мне редко доводилось кого-то обнимать. |