Книга Мой магический год: весна и поющий фарфор, страница 70 – Татьяна Терновская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой магический год: весна и поющий фарфор»

📃 Cтраница 70

— Что ты задумала? — с подозрением поинтересовался он.

— Хочу поговорить с Люком. — Я понизила голос настолько, что сама с трудом себя слышала.

— А при чём тут он? — Корнелиус удивился ещё сильнее.

— Тише! — воскликнула я и огляделась. К счастью, рядом с нами никого не было. — Помнишь, Люк писал, что купил модный лавандовый костюм?

Корнелиус не сразу сообразил, к чему я клонила, а когда всё-таки догадался, возбуждённо захлопал крыльями.

— Ты подозреваешь Люка⁈ — возмутился он, — а не слишком ли это? Сначала разжаловала его из своих женихов, а теперь в преступники записываешь⁈

— Просто он видел меня и Бенджамина, когда мы целовались в городском парке и сильно разозлился, — объяснила я.

— Ну, не знаю, — протянул Корнелиус.

— Слушай, я же не собираюсь обращаться в королевскую полицию. Просто хочу с ним поговорить и всё, — сказала я.

Корнелиус по-прежнему был недоволен, но в итоге уступил.

— Хорошо, я дам тебе знать, когда твой жених и его отец уедут, — пообещал он и полетел к выходу из фабрики.

Мне оставалось только ждать и готовиться к непростому разговору с Люком.

Вскоре Корнелиус вернулся ко мне.

— Путь свободен, — объявил он.

Я быстро выскочила на улицу. Пришлось немного подождать, пока приедет экипаж, но работники фабрики были слишком заняты своими делами и никто не обратил на меня внимания.

— Не нравится мне это, — проворчал Корнелиус. Мне и самой было не по себе из-за подозрений, но я не могла просто забыть о них. Я понимала, что не успокоюсь, пока не поговорю с Люком.

Когда приехал экипаж, я попросила извозчика отвезти меня к станционной гостинице. Вряд ли Люк успел вернуться в столицу. Поезда отсюда ходят не так уж часто.

— Значит, план с выставкой провалился? — спросил Корнелиус, пока мы ехали в Колдсленд.

— Бенджамин же поехал за лунным кварцем, — напомнила я.

Корнелиус покачал головой.

— Нет, твой жених только надеется, что сумеет его купить, — уточнил фамильяр, — но это маловероятно. Я слышал, что лунный кварц очень редкий. Так что не стоит рассчитывать на удачу.

Я ничего не ответила и отвернуласьк окну. Мне показалось, что я увидела следовавший за нами экипаж. Сначала я испугалась, но потом успокоила себя тем, что Бенджамин и его отец давно уехали. Если бы даже им пришлось внезапно вернуться, они бы двигались навстречу нам, а не за нами. Нет, беспокоиться не о чем. Мало ли кому ещё понадобилось отправиться в город.

Дорога пролетела незаметно и вскоре я уже оказалась у станционной гостиницы.

— Думаю, будет лучше, если мы поговорим наедине, — сказала я Корнелиусу, — а ты пока слетай на почту, посмотри, нет ли для меня писем.

— Хорошо. Но помни, слово — серебро, молчание — золото, — напутствовал меня Корнелиус. В ответ я только усмехнулась. Если бы всегда следовала этому совету, то моя жизнь сложилась бы иначе.

Я прошла в гостиницу и сразу направилась к лестнице. Совсем недавно я приходила сюда, чтобы поставить точку в своих отношениях с Люком и вот снова стояла перед знакомой дверью и не решалась постучать.

Нет, в этот раз речь не только обо мне, надо проявить твёрдость.

Я кивнула сама себе и трижды постучала в дверь. Люк открыл не сразу, заставив меня понервничать. Я испугалась, что он уже успел уехать, но вскоре за дверью послышался шум и она распахнулась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь