Онлайн книга «Модистка Ее Величества»
|
Опешив, я присела за стол. — Благодарю вас, — пролепетала я, раскладывая рисунки на столе и с благоговением перебирая их и рассматривая. — Если немного усовершенствовать их и доработать, то это точно произведёт фурор. Фасоны просто великолепны и так изысканны и просты. — Я хочу, чтобы ты, дочка, утерла нос этим мерзавцам. Сшей всё так, чтобы они захлебнулись своей завистью и злобой. Старушка и Калиан подошли ко мне и также рассматривали эскизы. — Я постараюсь сделать так, мадам, чтобы эти работы вашего мужа стали популярны у парижан, — немного смягчила я слова старушки. Всё же я не любила, всякое мщение. Пусть даже на словах. — Мы откроем новый стиль в моде. Как и мечтал ваш Луи, судя по этим эскизам. — Вот и славно, дочка. Поднявшись в спальню, я, наверное, еще час рассматривала уникальные рисунки покойного господина Луи. Они были не просто полны новых идей, они могли изменить всю французскую моду, вдохнуть свежего воздуха в стиль и наряды, которые уже изжили себя, приелись и тяготили современную французскую публику. Заснула я почти на рассвете, так и рассматривая эти уникальные, прекрасные идеи, и мне приснился странный сон. Будто я с господином Луи в нашей лавке творю все новые и новые платья, прекрасные, чудесные. Такие, которых никогда ранее не существовало, но такие великолепные, что от них невозможно оторвать взгляда. Глава 65 На утро я проснулась с блестящей идеей. Я наконец поняла какое платье нужно Луизе. И этому откровению поспособствовали рисунки господина Луи. Образы, которые я вчера ночью почерпнула в них словно открыли в моём сознании кладезь всевозможных решений и идей нарядов. Я осознала, какой из его эскизов надо чуть дополнить, улучшить, чтобы в итоге получилось «венчальное совершенство» для Луизы. Даже не позавтракав, я прямо на рассвете села рисовать цветными мелками на желтоватых листах бумаги. Набросала четыре эскиза платья, одного фасона, но с разных ракурсов. Чтобы было понятно, как оно будет смотреться на выпуклом манекене или теле. Платье было прямого силуэта, кремового цвета с зауженной и завышенной талией, к коленям сужались ещё сильнее. А к низу расширялось и имело длинный шлейф позади. Силуэт походил на «русалку» только вверху я планировала сделать большие рукава фонарики. Ворот под горлышко, вышитый до груди бисером и гладью из золотых и алых нитей. Так же от коленей до пола тоже должна была быть вышивка. На талии алый широкий пояс, расширяющийся впереди и создающий контраст светлому платью. На голову нужна была небольшая шляпка светлая с таким же алым бантом. Такое модное платье казалось очень необычным. Фасон был смесью моды конца девятнадцатого века и вечерних нарядов двадцатого. И ничего подобного никто раньше не видел. Я хотела сначала показать рисунки Луизе. И если она решиться на подобный рискованный эксперимент, то тогда я бы сшила это великолепие. Если не одобрит, — то немного изменю платье и приближу к более модным фасонам, которые теперь носили парижанки. Луиза была на редкость точна для столь молодой девушки и явилась ровно в полдень как мы и договаривались. Пришла уже в сопровождении своей камеристки, которая почтительно осталась стоять в гостевой комнате для посетителей, пока мы с Луизой уединились в примерочной. |