Онлайн книга «Ловушка для мисс Паркер»
|
Дед, которого взбешённый король вызвал для дачи объяснений, сказал, что тоже хотел бы знать, где его внучка, но, к сожалению, сведениями не располагает и может лишь предположить, что Виктория сбежала с каким-нибудь красавчиком. На вопросы о Ванессе Паркер дед отвечал, что это его воспитанница, которая с рождения жила в его замке и которой он дал свою фамилию, что могут подтвердить слуги и соседи. О том, каких усилий деду и его друзьям стоила организация этой многоходовой мистификации, я даже говорить не буду. Знаю только, что дед сделал всё возможное и невозможное, чтобы спасти меня от загребущих рук правящей семейки и дать возможность прожить нормальную счастливую жизнь. И лучшее, что я могу сделать, чтобы все его усилия не пропали напрасно, это уцелеть и не дать себя обнаружить. Между тем Слоутер вежливо попрощался с лавочником и, негромко насвистывая какой-то легкомысленный мотивчик, зашагал в сторону крыльца. Я отдышалась, дождалась, пока сердце перестанет колотиться, как сумасшедшее, и, нацепив на лицовыражение сосредоточенности, пошла к дому. Слоутер обнаружился в кухне, где он внимательно рассматривал здоровенную миску с тестом. — Что это? — с любопытством спросил он, показывая на заготовку для пирога. — Это? Это тесто для яблочного пирога, — любезно пояснила я, — его очень любит Герхард, а сейчас как раз время яблок. Поэтому я решила побаловать своих домашних вкусной выпечкой. — Пирог — это хорошо, — мнимый контролёр чуть не облизнулся, — а яблочный — хорошо вдвойне. Я совсем было собралась сказать, что ему не стоит рассчитывать на угощение, так как он в число моих домашних не входит, но вовремя вспомнила слова Жанин о том, что нужно попытаться разговорить Слоутера. А для этого придётся какое-то время изображать радушную хозяйку. — Любишь сельскую выпечку? — Люблю пироги, особенно с яблоками, — в голосе Слоутера было предвкушение. — Тогда вечером приходи на кухню, будем пить чай с пирогом, — с трудом выдавив из себя лучезарную улыбку, произнесла я. — Правда? — он бросил на меня удивлённый взгляд. — Думал, ты скажешь, что это не для незваных гостей. — Мы здесь, в провинции, чтим законы гостеприимства, — сказала я, изо всех сил борясь с соблазном пинками вытолкать его из кухни, — так что приходи. — А можно я посмотрю, как ты будешь готовить? — неожиданно спросил этот невыносимый тип. — Никогда не видел, как пекут пироги. — Нет! — чуть эмоциональнее, чем надо было бы, воскликнула я. — Терпеть не могу, когда кто-то смотрит, это нервирует. Сходи лучше почини диван на чердаке, а то действительно придётся тебе спать на полу. — Хорошо, — неожиданно согласился он, — а где молоток и гвозди? — Ты что, умеешь ими пользоваться? — абсолютно искренне изумилась я. — Конечно, — гордо заявил Слоутер, — чего там уметь-то? Бери да приколачивай. — А, ну тогда конечно, — я спрятала ухмылку, — где чулан, помнишь? Вот там на полке есть и молоток, и гвозди, и прочий инструмент. — Отлично, — сказал Слоутер и решительно зашагал в сторону чулана. Глава 7 Естественно, я не удержалась и последовала за Слоутером в чулан, где с невероятным удовольствием наблюдала, как гость небрежно взял с полки самый большой молоток, чуть не уронив его на ногу. Жалела я только об одном: что ни Герхард, ни Жанин не могут разделить со мной удовольствия от этого зрелища. |