Онлайн книга «Ловушка для мисс Паркер»
|
— Я поеду с вами, — решительно сказал Слоутер, — никогда, знаете ли, не бывал на провинциальных ярмарках. — Не уверена, что для вас найдётся место, — титаническим усилием воли подавив раздражение, ответила я, подумав в очередной раз, что этот мистер Слоутер ведёт себя чрезвычайно странно, я бы даже сказала — подозрительно. — Ничего, я как-нибудь разберусь, не переживайте за меня, мисс Паркер, — в голосе контролёра была непоколебимая уверенность в том, что он сможет решить любую проблему. Герхарда в холле уже не было, но все бумаги аккуратной стопочкой лежали на диване. — Переживать? И не думала, — фыркнула я, и тут в дверь постучали. Мистер Слоутер мгновенно развернулся к входу, и было его движение настолько плавным и, я бы даже сказала, грациозным, что интуиция в очередной раз взвыла дурным голосом. Очень, очень странный контролёр, а я ведь повидала их не так уж мало. — Вы кого-то ждёте, мисс Паркер? — А вас это как-то касается? — вопросом на вопрос ответила я. Да, не очень вежливо, но откуда у провинциальной ведьмы знание хороших манер, верно? — Уже вечер, — посмотрев в окно, зачем-то сообщил он, — темно. Я проигнорировала последнее замечание и открыла дверь, за которой вполне предсказуемо обнаружился Вилли. — Добрый вечер, Ванесса, — просиял он, — я за корзинами… Ой, а кто это у тебя? — Контролёр столичный, — поморщившись и вложив в голос побольше недовольства, сказала я, — проверять меня приехал, аж на несколько дней. Ты, кстати, отцу передай, пожалуйста, мою просьбу сделать мистеру Слоутеру скидку на питание в трактире. Пусть Ноэля попросит. Ноэлем звали родного брата лавочника, и он был владельцем единственного крупного трактира в нашем городке. — Передам, — кивнул лохматой головой Вилли, — а надолгоон сюда? — Этот вопрос можно было задать мне напрямую, — Слоутер встал и направился к Вилли, который внимательно изучал гостя, совершенно не беспокоясь о том, прилично это или не очень. — Арчибальд Слоутер, — контролёр неожиданно протянул Вильгельму руку, — Отдел контроля и учёта. — Вильгельм, — великан осторожно пожал протянутую конечность, — потомственный лавочник. — Вы друг мисс Паркер? — тут же вцепился в парня Слоутер, словно был не контролёром, а сыщиком. — Ну да, друг, конечно, — приосанился Вилли, — я за Ванессу любому… ух! Что именно «ух», он не пояснил, но Слоутер сообразительно перевёл взгляд на пудовые кулачищи Вильгельма и понятливо кивнул. — Вилли, ты хотел забрать корзины, — напомнила я, — тебя наверняка отец ждёт грузиться. — А у вас не найдётся местечка и для меня? Я, разумеется, оплачу дорогу, — негромко поинтересовался контролёр, — просто очень хочется на ярмарку посмотреть. У нас в столице таких наверняка не бывает… — Да уж, наша ярмарка на всё королевство славится, — согласился Вилли, — а насчёт места я с отцом поговорю. Хорошего человека чего ж не взять, как говорится, в тесноте да не в обиде. Глава 3 — Ванесса, вставай! Вставай, кому говорю, а то уедут твои зелья без тебя! Вставай!! Голос Герхарда звучал как никогда отвратительно, и я, сердито зашипев, попыталась накрыть голову подушкой. Спать хотелось просто неимоверно, так как ночью мне этого счастья не обломилось. Сначала всё было нормально, я выдала Слоутеру постельное бельё, объяснила, как найти удобства и напомнила, что с рассветом мы уедем вне зависимости от того, присоединится он к нам или нет. После этого, сочтя свой долг хозяйки дома выполненным, я отправилась спать. Уже проваливаясь в сладкую дрёму, слышала, как сначала проскрипели ступеньки, а потом над головой раздались шаги. Натужно крякнул диван, и наконец-то наступила благословенная тишина. |