Книга Берк. Оборотни сторожевых крепостей, страница 62 – Ли Литвиненко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Берк. Оборотни сторожевых крепостей»

📃 Cтраница 62

Бёрк растаяла. Она даже представить не могла, что бывает такое. Разве может кожа раскаляться от прикосновений, словно железо в горниле кузнеца? А тело? Его трясло, словно в ознобе. А в груди разгорался огонь, и сердце плавилось, как свечной воск. В голове шумело, в глазах, стоило их приоткрыть, все виделось в розовых пятнах. И дышала она как будто не воздухом, а медовым счастьем.

— Стонешь… смешно, — совсем рядом хмыкнул оборотень.

«Я? Нет! Я не… А что такого? Хорошо ведь как». Словнобросая вызов, Бёрк застонала громче. Грудное «м-м-м» подстегнуло Гелиодора похлеще кнута.

«Хочу всё! Моя!» — рыкнул зверь внутри.

Гел прошёлся носом по скуле. Потерся о щеку и спустился к шее. Как будто кто-то заставлял его. Инстинкт. Древняя сила крови толкала пометить приглянувшуюся самку, оставить на ее коже отпечаток зубов. Чтобы больше никто никогда не подошел к ней! «Моя. Только моя».

Бёрк выгибалась навстречу оборотню и отвечала смело. Дерзко. Руки словно сами оказались на его плечах, обвели широкий разворот. Потом сошлись на затылке и пальцами зарылись в волосы. Не так цепко, как он. Она не запутывалась, оттягивая голову назад. Просто пропускала тугие кольца сквозь пальца, ворошила. Тянула ближе к себе.

— Гел… — шептала Бёрк. — Гелиодор…

Поцелуи стали резче и теперь больше походили на быстрые укусы.

Руки оборотня шарили по телу девушки. Она не противилась, позволяя оглаживать и попку, и небольшие полушария груди. Не оттолкнула, а прильнула, отзываясь на все действия, не испытывая ни капли страха.

Тело гибкое, тонкое, манящее. Гелиодор замедлил хаотичные движения и стал тщательно изучать его. Какая маленькая и надежно укутанная орчанка. Тряпье хорошо застегнуто и сидит на ней так плотно, что мешает и злит. Хочется разорвать старую овчину на куски и выбросить прочь. Он нетерпеливо схватился за ворот куртки. Для начала хотя бы руку засунуть.

— Нет! — Орчанка словно очнулась и ухватилась за воротник, пресекая всякую попытку расстегнуть пуговицы.

— Почему? — непонимающе уставился на нее Гел.

Он чувствовал, что девушка сильно возбуждена, аромат ее желания кружил голову сильнее столетнего рома. Казалось, она готова идти до конца.

— Холодно, — ответила первое, что пришло в голову. — Я заболею. — И как бы в подтверждение своих слов немного покашляла.

Она экономила настойку из бриллиантовых водорослей и красила кожу так, чтобы в вороте куртки не мелькнул белый цвет. Её кожа была зеленой только до ключиц. Если куртка останется застегнутой, Гелиодор не увидит ее позорного изъяна. А если расстегнёт… Рубашка у неё с глубоким вырезом, и белая кожа сразу бросится в глаза.

«Рано, — решил Гелиодор. — Ну ничего, сейчас исправим».

И повел себя более решительно. Протиснулся между сведенных ног, подхватил под коленку и словно вклинился.Теснее, ближе. Хотя куда еще ближе? Прижался пахом и медленно начал тереться, двигаясь вверх и вниз, ни на секунду не прерывая поцелуй.

Бёрк растворилась в нем и не сразу сообразила, что наглая лапа оборотня развязывает шнурок на штанах. Еще минута, и она будет светить тут голой задницей.

— Не-ет, — застонала неохотно, потеряно. — Пожалуйста, не надо.

— Да что не так? — Гелиодор словно взбесился. Желтые глаза потемнели, налившись красной поволокой. — Разве нам плохо? Или ты… — В голову пришла гадкая догадка. — Решила подзаработать?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь