Книга Берк. Оборотни сторожевых крепостей, страница 58 – Ли Литвиненко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Берк. Оборотни сторожевых крепостей»

📃 Cтраница 58

Ему хотелось поскорей разделаться с этой проблемой. Нужно отправить её обратно в ту дыру (судя по её одежде, это была дыра), из которой она явилась. Ожидая ответа, Гелиодор рассмотрел девку вблизи. Жуть. Платок ядреного оттенка фуксии орчанка намотала наподобие чалмы, завязав концы над лбом. Так делали некоторые гномки в городах, и у них получались кокетливые ушки, торчащие вверх. Забавно. У гномок. У орчанки они почему-то напоминали усики гадкого насекомого — возможно, из-за цвета ее кожи.

Гел скривился, глядя на головной убор. Лучше бы надела ту страшную шапку. Да что он врет? Тут ничто не может быть лучше! На ней все и всегда будет смотреться плохо!

Не то что на красавице Элириданне — той все к лицу. Эльфийка смотрелась сногсшибательно даже обмотанная простыней. Вспомнив стройное гибкое, словно молодое деревце, тело, Гелиодор чуть не завыл. Соскучился. А ведь прошло не так много времени. Ну зачем орочье отродье явилось сюда и заставило вспоминать?

— А, понял.

Покопавшись в карманах штанов, оборотень вытащил две вчерашние монетки. Он так и не потратил их на выпивку — что-то в душе противилось отдавать жалкие медяки. Все-таки он не привык зарабатывать обманом. Оборотень взял руку Бёрк.

«Какая холодная, — мелькнула мысль. — Может, замерзла? Одета как-то очень легко. —Инстинкт самца встрепенулся, напоминая, что нужно защищать слабых девчонок. Оборотень раздраженно передернул плечами. — Её проблемы». Раскрыл ладошку и вложил в нее деньги.

Орчанка удивила. Гелиодор ожидал, что она запрыгает от счастья и поскорей убежит, но нет. Смесок продолжала на него пристально смотреть, явно ожидая чего-то другого. А глаза какие… Внимательные. И смотрела, словно Гелиодор притягивал её как магнит. Вот глаза у нее интересные. Лучшее, что в ней есть.

— Ну?

Если она тут не из-за денег, то зачем?

Бёрк молчала. А что она могла ответить? Сегодня оборотень был злым и не заинтересованным, видимо он еще не попал под воздействие запаха. А еще от него сильно тянуло перегаром, и в глазах были видны красные прожилки. Наверняка он вчера напился и теперь зол от похмелья. Возможно, сегодня он вообще не пожелает…

— Я хотела… — тихо заговорила девушка.

— Чего? — рявкнул Гелиодор. Бёрк дернулась от резкого вопроса и стукнулась ногой о выпирающую доску. Было больно, а оборотень только довольно скалился. — Так чего? — Пугающе пророкотал полузверь.

«Кого», — хотела поправить Бёрк, но побоялась.

Прежде, чем начинать разговор о цели ее визита, нужно оказаться к нему поближе. Так близко, чтобы его настроение изменилось. Как было вчера. Пряча взгляд, Бёрк сделала шаг и откинула голову назад, чтобы запах ее кожи стал сильнее. Было страшно, кулаки оборотня сжаты, плечи напряжены. Казалось, он готов ее ударить.

— Я пришла… — еще тише, почти неслышно, пропищала Бёрк, продолжая подкрадываться к нему.

Ближе, еще ближе… Как к глупой добыче на охоте. Так крадутся к токующему глухарю, занятому ухаживанием за самкой. Только этот глухарь, к сожалению Бёрк, думал не про любовные дела. «Ну ничего, сейчас мы это исправим». Он должен почувствовать ее запах. Сейчас. Они уже близко друг к другу.

Оборотень, не подозревавший о коварном замысле гостьи, решил, что до смерти напугал пигалицу.

«Так, — решил Гел. — Нужно понизить голос и спокойно добиться, чего она сюда приперлась, и уже потом, гнать взашей».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь