Онлайн книга «Чужачка в замке Хранителя Севера»
|
Я прижалась лбом к его плечу, чувствуя невероятное облегчение. У меня появился защитник. Первый за очень долгое время. — Я буду присматривать за тобой, Кат, — он погладил меня по волосам. — И за ней тоже. Глава 19. Нарушенное обещание Джереми МакКейн Я мерил шагами коридор перед кабинетом дяди, сжимая и разжимая кулаки. В голове всё ещё звучал дрожащий голос Катарины. «Я думаю... я почти уверена, что она его убила». Обещал молчать. Обещал Кэт, что не выдам её тайну. Но каждый раз, вспоминая её глаза, полные животного ужаса, и то, как она, дочь графа, жалась к стене при виде этой разряженной гадюки, я понимал: молчание её не спасёт. Молчание погубит её. Леди Изабель здесь не просто гостья. Она охотница, пришедшая за недобитой жертвой. Если я промолчу, Кат могут найти утром «случайно» упавшей с лестницы или того похуже. Хотя, что может быть хуже? Смерть, она и есть смерть, а каким способом неважно. К чёрту обещание. Пусть Кат меня возненавидит, но она будет жива. У дверей стоял Марроу из внутренней стражи. Покосился на меня, как на мальчишку с деревянным мечом. — Лорд Джереми, — кивнул. — Хозяин занят. — Теперь — нет, — сказал я тише, чем хотелось. И постучал, не давая себе времени передумать. — Войди, — отозвался дядя, не повышая голоса. В кабинете было темно, только огонь в камине выхватывал из полумрака массивную фигуру дяди. Он стоял у окна, глядя на заснеженный двор, заложив руки за спину. На столе лежали нетронутые карты и кувшин с вином. — Джереми? — он не обернулся. — Поздно. Что случилось? Именно этот вопрос без «почему ты здесь», а сразу «что» и развязал язык. — Я пришёл поговорить о леди Катарине, — твёрдо сказал я, закрывая дверь на засов. Дуглас медленно повернулся. В свете огня его лицо казалось уставшим, тени залегли под глазами глубже обычного. При упоминании имени Кэт в его взгляде мелькнуло что-то странное — смесь раздражения и... тревоги? — Что с ней? — голос стал резче. — Она снова подралась с Элинор или с кем-то из гостей? У меня голова раскалывается от щебетанья этих столичных сорок. — Хуже, — я подошёл ближе к столу. — Дядя, ты должен знать, кто такая леди Изабель. И почему Катарина оказалась здесь, на краю света, без гроша в кармане. Дуглас нахмурился, опираясь кулаками о стол. — Я знаю, что она сбежала из дома. Обычная история: юная девица не поладила с мачехой, захотела свободы... — Не свободы она искала, а спасения жизни, — перебил я его, забыв о субординации. — Она не просто не поладила с мачехой. Она бежала, потому что Изабель убила её отца. В кабинете повисламёртвая тишина. Слышно было только, как трещат поленья в огне. Дуглас замер, его взгляд стал острым и холодным, как клинок. — Ты понимаешь, что говоришь, лейтенант? — тихо спросил он. — Это обвинение в убийстве знатной дамы. — Катарина рассказала мне всё, — я говорил быстро, боясь, что он меня остановит. — Отец сгорел за полгода, хотя был здоров как бык. Мачеха никого к нему не пускала, сама готовила лекарства. А сразу после похорон начала распродавать имущество, подделывая подписи. Кат нашла бумаги. — И где эти бумаги? — Дуглас не сводил с меня глаз. — У неё их нет. Она бежала, спасая свою шкуру. Мачеха угрожала запереть её в доме для умалишённых. У неё даже был подкупленный лекарь, готовый подписать заключение. Дядя, Кат до смерти её боится! Я видел её сегодня. Она не истеричка, ты же знаешь. Она храбрая, она умная. Но при виде этой женщины она превращается в затравленного зверька. |