Онлайн книга «Шарлатанка»
|
* * * Для округа, состоявшего из нескольких разбросанных далеко друг от друга городков, ярмарка была важным и радостным событием. Со всех концов луга неслись смех и музыка, воздух наполнился запахами жареного мяса и свежеиспеченных пирогов. Мужчины боролись со свиньями в грязевых ямах. Женщины охали над лоскутными одеялами, выставленными на конкурс. Дети лизали трубочки мороженого. Но Тусии было не до веселья. Она сидела в колючем платье, потела и читала по рукам, грязным, чистым, жестким, гладким, липким, пахучим, темным, светлым и так далее. Времени осмотреть посетителей и предложить им какой-нибудь продуманный совет не оставалось. У нее едва нашлось несколько минут на туалет и стакан воды. Тоби играл в кубики, сидя у ее ног, а Кит устроился на его плече. Повизгивания обезьянки и восклицания Тоби удивляли посетителей. Тоби было жарко, скучно, ему хотелось есть. Хотелось конфет, воздушной кукурузы и лимонада. Тусии было очень жаль, что ее сын вынужден сидеть здесь, в то время как другие дети бегают мимо с разными сладостями. Тусия надеялась, что Фанни сможет взять мальчиков на прогулку по ярмарке, но Хьюи велел ей, Кэлу и Лоуренсу зазывать всех к их прилавку. Чтение по руке тоже должно было привлекать покупателей, потому что в довесок к предсказанию каждый получал скидочный купон на покупку «Масла гремучей змеи» – на целых двадцать пять центов дешевле. Около полудня к прилавку Тусии подошел Дарл. Он установил раскладывающийся навес и помог ей сделать так, чтобы на нее не светило солнце. Учитывая, что всю работу он проделал накануне ночью, это впечатляло и было просто спасением в такую жару. Тусия не могла не заметить, что над прилавком, за которым Хьюи торговал снадобьями, был только обычный навес. – Спасибо, – сказала Тусия, воспользовавшись коротким перерывом, чтобы потянуться и сделать глоток воды. – Как насчет бесплатного гадания? – спросил Дарл шутливым тоном, а Тусия подумала, не обиделся ли он, что она не предложила ему погадать сама, когда учила наизусть книжку. – Придется тебе встать в конец очереди, – сказала она и почувствовала, что рада его ответной улыбке больше обычного. – Мне нужно еще кое-что принести из фургона, а потом смогу взять Тоби погулять по ярмарке. Тусия постаралась сохранить улыбку на лице. На ярмарке такие толпы народа – что, если Дарл упустит Тоби? Да и река близко. Фанни была очень внимательна, но Дарл? Тусия подавила тревогу и сделала над собой усилие, чтобы не потянуться к волосам. Тоби тоже заслужил прогулку по ярмарке. – Это было бы чудесно, спасибо, – ответила она. Через полчаса Дарл вернулся с Алом на буксире. – Пожалуйста, присматривайте за ним, – сказала Тусия обоим. Дарл кивнул, Ал схватил Тоби за руку. – Само собой, миссис док. У нее сдавило грудь, когда они исчезли в толпе, но очередь посетителей требовала ее внимания. Солнце висело над самым горизонтом, залитым оранжевым светом, когда компания вернулась. Лицо Тоби было перепачкано шоколадом, на руки налипла грязь. Он бухнулся рядом с ней, сияя от радости. Глазки-бусинки Кита тоже довольно блестели. Тусия была уверена, что завтра с утра они проснутся от боли в животе, а может, он уже у них болит. Не успела Тусия послушать об их приключениях, как снова вошел посетитель. Она погладила Тоби по голове, одними губами сказала «спасибо» Дарлу и вернулась к работе. |